Que signifie irre dans Allemand?

Quelle est la signification du mot irre dans Allemand? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser irre dans Allemand.

Le mot irre dans Allemand signifie dingue, taré, fou, taré, tarée, folle, folle, démente, époustouflant, hallucinant, incroyable, cinglé, dingue, fou, folle, bien, tordu, fou, hystérique, fou, folle, frénétiquement, sensationnel, merveilleux, cinglé, taré, givré, cinglé, siphonné, toqué, timbré, excentrique, dingue, fou, excentrique, timbré, taré, cinglé, fou, folle, schizo, excentrique, fêlé, givré, excentrique, zinzin, toqué, frappé, loufoque, fou, folle, dingue, barjot, fou, folle, dérangé, désaxé, cinglé, givré, fêlé, dingue, farfelu, extravagant, écervelé, irrationnellement, fou, folle, maboul, toqué, timbré, cinglé, siphonné, foldingue, dingue, déséquilibré, dérangé, devenir fou, devenir folle, trompé, extra, génial, super, chouette, induit en erreur, fou à lier, fausse piste, duper, leurrer, fourvoyer, sidérer, déconcerter, rendre fou, rendre folle, Plutôt mourir que de..., feu follet, induire en erreur, avoir, induire en erreur, détourner l'attention de, faire flipper, tromper, si je me souviens bien, si ma mémoire est bonne, égarer, perdre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot irre

dingue, taré, fou

(familier)

taré, tarée

(ugs) (familier)

folle

folle, démente

(informell)

époustouflant, hallucinant, incroyable

(ugs)

cinglé, dingue

(Slang) (familier)

Tante Marie ist irre, sie verbringt den ganzen Tag mit dem Saübern ihrer Puppensammlung.
Tante Marie est cinglée ; elle passe ses journées à nettoyer sa collection de poupées.

fou, folle

(Slang)

Du musst irre sein, zu denken dass das funktioniert.
Tu dois vraiment être fou pour penser que ça va fonctionner !

bien

(Slang)

Wow, ça déchire ! Je kiffe grave !

tordu

(figuré, familier)

fou, hystérique

fou, folle

ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. C'est complètement débile comme idée !

frénétiquement

sensationnel, merveilleux

(umgangssprachlich) (particulièrement bon)

Die Gala am morgigen Abend verspricht, eine tolle Nacht zu werden.
La soirée de gala de demain promet d'être d'enfer.

cinglé, taré, givré

(familier : fou)

Tu veux sortir danser dans la neige ? Tu es cinglé.

cinglé, siphonné, toqué, timbré

(familier)

Graham doit être cinglé (or: toqué, or: timbré) de sortir sous cette pluie sans parapluie !

excentrique

dingue, fou, excentrique

timbré, taré, cinglé

(Slang) (familier, péjoratif)

fou, folle

Meine Mutter denkt, dass Fallschirmspringen verrückt ist.
ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Tu ne peux partir à l'autre bout du monde, c'est de la folie !

schizo

(informell) (familier, populaire)

excentrique

fêlé, givré

(ugs, übertragen) (figuré, familier)

excentrique

Irgendwelche Verrückten sagten ihr, sie solle kein rotes und gelbes Essen in derselben Mahlzeit mischen.
Un excentrique lui a dit de ne jamais manger des aliments rouges et des aliments jaunes à la fois.

zinzin, toqué, frappé

(familier)

loufoque

fou, folle

(Slang, informell)

Was zum Teufel machst du da? Hast du sie nicht mehr alle?
Mais qu'est-ce que tu fais ?! Tu es maboul ou quoi ?!

dingue, barjot

(familier)

George est dingue de penser que les gens vont suivre son plan loufoque.

fou, folle

(personne)

Dan hielt seinen Bruder für verrückt (or: irre, wahnsinnig) wegen der gefährlichen Sportarten, denen er nachging.
Dan Croyait que son frère était fou parce qu'il aimait pratiquer des sports incroyablement dangereux.

dérangé, désaxé

(ugs)

cinglé, givré, fêlé, dingue

(familier)

farfelu, extravagant

(übertragen: informell)

écervelé

(Slang) (personne)

irrationnellement

fou, folle

(peut être péjoratif)

Er war geisteskrank (od: geistesgestört) und wurde in eine psychiatrische Klinik eingewiesen.
Il était fou et on a dû l'envoyer à l'hôpital psychiatrique.

maboul, toqué, timbré, cinglé, siphonné, foldingue

(familier)

Ne fais pas attention aux remarques de mon oncle : il est devenu maboul (or: toqué) avec l'âge.

dingue

(informell, übertragen) (familier)

Du bist verrückt (od: irre)! Geh da nicht rein!
T'es dingue ! Ne rentre pas là-dedans !

déséquilibré, dérangé

devenir fou, devenir folle

(ugs)

trompé

extra, génial, super, chouette

(Slang) (familier)

Tu fais une soirée « années 70 » vendredi ? Extra !

induit en erreur

L'inspecteur induit en erreur, a cherché des indices aux mauvais endroits.

fou à lier

(informell)

Ne crois pas un seul mot de ce qu'il dit, il est fou à lier.

fausse piste

Agatha Christie verwendete Dinge in ihren Büchern, die den Leser in die Irre führte, damit sie das Interesse nicht verloren.
ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. J'ai eu du mal à deviner qui était l'assassin dans ce roman, il y a tellement de fausses pistes!

duper, leurrer

Ne laisse pas ces belles publicités te duper.

fourvoyer

(ugs) (littéraire)

sidérer

(familier)

déconcerter

rendre fou, rendre folle

Ce gamin capricieux me rendra folle !

Plutôt mourir que de...

Plutôt mourir que de te laisser prendre notre fils !

feu follet

induire en erreur

L'escroc a induit les investisseurs en erreur avec des promesses de profit facile.

avoir

(Slang, vulgär)

Lass dich von ihm nicht verarschen.
Ne te laisse pas avoir par ses âneries.

induire en erreur

détourner l'attention de

(Magie)

faire flipper

(familier, jeune)

Höre auf, mich so anzusehen! Du machst mich verrückt!
Arrête de me regarder comme ça : tu me fais flipper !

tromper

(Sports de combat)

si je me souviens bien, si ma mémoire est bonne

égarer, perdre

Les panneaux ont égaré les randonneurs et ils se sont perdus dans les montagnes.

Apprenons Allemand

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de irre dans Allemand, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Allemand.

Connaissez-vous Allemand

L'allemand (Deutsch) est une langue germanique occidentale parlée principalement en Europe centrale. C'est la langue officielle de l'Allemagne, de l'Autriche, de la Suisse, du Tyrol du Sud (Italie), de la communauté germanophone de Belgique et du Liechtenstein ; C'est aussi l'une des langues officielles du Luxembourg et de la province polonaise d'Opolskie. En tant que l'une des principales langues du monde, l'allemand compte environ 95 millions de locuteurs natifs dans le monde et est la langue qui compte le plus grand nombre de locuteurs natifs dans l'Union européenne. L'allemand est également la troisième langue étrangère la plus enseignée aux États-Unis (après l'espagnol et le français) et dans l'UE (après l'anglais et le français), la deuxième langue la plus utilisée en sciences[12] et la troisième langue la plus utilisée sur Internet ( après l'anglais et le russe). Il y a environ 90 à 95 millions de personnes qui parlent l'allemand comme première langue, 10 à 25 millions comme deuxième langue et 75 à 100 millions comme langue étrangère. Ainsi, au total, il y a environ 175 à 220 millions de locuteurs allemands dans le monde.