Wat betekent em út in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord em út in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van em út in Vietnamees.
Het woord em út in Vietnamees betekent jongere, sul, kadet, kuiken, nieuweling. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord em út
jongere
|
sul(greenhorn) |
kadet
|
kuiken(greenhorn) |
nieuweling(greenhorn) |
Bekijk meer voorbeelden
Samuel là em út. Samuel was de jongste. |
Em út tôi giờ chỉ mới 8 tuổi, Tôi sẽ không để anh tôi bắt nó làm như vậy. Mijn jongste broertje is pas acht en ik wil niet dat hij ook een martelaar voor Khaled wordt. |
đứa em út vừa đến châu Phi. De jongste is net vertrokken naar Afrika. |
Con gái lớn của tôi, Marseree, đã giúp em út là Nicole học hết trung học. Mijn oudste dochter, Marseree, heeft haar jongste zus, Nicole, geholpen haar middelbareschoolopleiding te voltooien. |
Tôi đã tiêu cả triệu để đào tạo em út. Ik heb een miljoen uitgegeven. |
Cuối cùng, Thần chết hỏi người em út Toen vroeg de Dood aan de derde broer wat hij wilde. |
Tôi sinh ngày 7-3-1936 và là em út trong bốn anh chị em. Ik ben geboren op 7 maart 1936 als jongste van vier kinderen. |
Cách mà anh ép anh ta tra tấn cậu em út. Hoe je hem dwong om je jongste broer te martelen. |
Hắn ta là em út của Robert. Hij is Roberts jongste broer. |
Chưa bao giờ chị vui thế này khi thấy cậu em út của chị... Ik ben niet eerder zo blij geweest m'n grote broer te zien. |
Em út của chúng ta chết rồi. Onze kleine broer is dood. |
Lucy Pevensie: Lucy là người em út trong nhà Pevensie và cũng là một nữ hoàng của Narnia. Susan Pevensie, de tweede van de Pevensie-kinderen en een koningin van de wereld Narnia. |
Tôi sinh năm 1925 và Wally là em út. Ikzelf ben in 1925 geboren en na mij kwam Wally nog. |
Anh nói canh chưa có tiệc, độc thân, giờ thì mình đã đến Bar có em út rồi. Jij had geen vrijgezellenfeest en we zijn in een club met dames. |
Thằng em út của ta đã chạy về Mercia. Onze eigen jongste broer is naar Mercia gevlucht. |
Ông rất sung sướng gặp mặt em út mình là Bên-gia-min. Hij is erg blij zijn jongste broer Benjamin te zien. |
Vậy, um anh là anh trai, nếu anh kia là em út? Dus... ben jij de grote broer als hij de kleine is? |
Về người em út, Thần chết đã không thể tìm được thông tin gì từ ông sau lần gặp đó Maar hoewel de Dood jarenlang naar de derde broer zocht, kon hij hem nimmer vinden. |
Nhưng ông nói với họ: ‘Khi các ngươi trở lại, các ngươi phải dẫn theo em út của các ngươi’. Wel zegt hij tegen hen: ’Als jullie terugkomen, moeten jullie je jongste broer meebrengen.’ |
Cô em út Shullamite nhớ lại: “Khi chị Airen được chín tuổi, có thể nói chị giống như mẹ của tôi. Shullamite, de jongste, weet nog: „Airen was negen toen ze als het ware mijn moeder werd. |
Chàng nói: “Đây là điều ta thử các người” và bảo rằng chàng phải thấy được người em út của họ. Hij zei: ‘Hierdoor zult gij getoetst worden’, en hij zei dat hij de jongste broer wilde zien. |
Em út tôi, Hazel, còn thơ ấu, nên tôi đã nghỉ học để giúp việc nông trại và chăm sóc các em. Mijn jongste zusje, Hazel, was nog klein, dus ging ik van school om bij het werk op de boerderij te helpen en de kinderen te verzorgen. |
Hai trong số này là Stheno và Euryale sống bất tử, còn em út Medusa thì không và bị á thần Perseus giết chết. Stheno is (evenals Euryale) onsterfelijk, in tegenstelling tot Medusa die werd gedood door Perseus. |
Người em út tin mãnh liệt là người cha yêu dấu của họ sẽ đầu thai vào một đời sống có danh giá hơn. De jongste is er stellig van overtuigd dat hun dierbare vader gereïncarneerd zal worden tot een leven met meer status. |
Cuối cùng chỉ khi đã rất thọ rồi, người em út mới cởi áo khoác tàng hình ra để trao nó cho con trai mình. Uiteindelijk vindt hij de jongste broer als hij op oude leeftijd zijn Onzichtbaarheidsmantel afdoet en aan zijn zoon geeft. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van em út in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.