Wat betekent gamall in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord gamall in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van gamall in IJslands.
Het woord gamall in IJslands betekent oud, bejaard, aftands. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord gamall
oudadjective (Voor een betrekkelijk lange periode geleefd of bestaand.) Þú ert ekki nógu gamall til að fara einn í sund. Je bent niet oud genoeg om alleen te gaan zwemmen. |
bejaardadjective (Voor een betrekkelijk lange periode geleefd of bestaand.) Hvað gott hlaust af því í Gana að gamall maður skyldi lögskrá hjónaband sitt? Wat voor goeds kwam er in Ghana tot stand doordat een bejaarde man zijn huwelijk liet registreren? |
aftandsadjective |
Bekijk meer voorbeelden
Angelo Scarpulla hóf nám sitt í guðfræði í heimalandi sínu, Ítalíu, þegar hann var 10 ára gamall. Angelo Scarpulla begon op tienjarige leeftijd in zijn vaderland Italië aan zijn studie theologie. |
Kenzo, hvað ertu gamall? Kenzo, hoe oud ben je? |
Eftir að Guð hafði lengt ævi Jobs um 140 ár „dó [Job] gamall og saddur lífdaga.“ — Jobsbók 42: 10-17. Uiteindelijk, nadat zijn leven met 140 jaar was verlengd, „stierf Job, oud en verzadigd van dagen”. — Job 42:10-17. |
Ég er of gamall til ađ komast til baka á lífi. Ik ben te oud om hiervandaan terug te gaan. |
Max vinur minn skírðist þegar hann var átta ára gamall. Mijn vriend Max werd gedoopt toen hij acht was. |
Ég er of gamall fyrir ūetta. Ik word hier te oud voor. |
Nú gamall maður með Spade um öxl hans gekk í gegnum hurðina leiðandi frá öðrum garði. Momenteel is een oude man met een schop over zijn schouder liep door de deur die van de tweede tuin. |
Þegar Patrekur var 16 ára gamall var hann tekinn í þrældóm til Írlands. Gevangengenomen op zestien-jarige leeftijd bracht hij zes jaar door als slaaf in Noordwest-Ierland. |
Reyndar gamall félagi. Mijn oude partner eigenlijk. |
Þótt gamall sé er ég ungur garðyrkjumaður.“ Maar hoewel ik een oude man ben, kom ik als tuinier pas kijken.” |
Hann skírðist 21 árs gamall, fyrsti kirkjuþegninn í fjölskyldu sinni. Hij had zich op 21-jarige leeftijd als eerste van zijn familie in de kerk laten dopen. |
Þessi nótt Ég bið gamall accustom'd veislu, Whereto ég hef boðið mörg gestur, Deze nacht houd ik een oude accustom'd feest, waarnaar ik heb uitgenodigd velen een gast, |
Árið 1951, þá fjögurra ára gamall, var hann sendur í útlegð til Síberíu ásamt foreldrum sínum (á árunum 1949 og 1951 ofsóttu yfirvöld um það bil 5000 fjölskyldur fyrir að vera vottar Jehóva). In 1951 — hij was toen vier jaar — werd hij met zijn ouders verbannen naar Siberië (in 1949 en 1951 werden zo’n 5000 gezinnen door de autoriteiten vervolgd omdat zij Jehovah’s Getuigen waren). |
Yfirgef mig eigi, Guð, þó að ég verði gamall og grár fyrir hærum, að ég megi kunngjöra styrkleik þinn komandi kynslóð og mátt þinn öllum óbornum.“ — Sálm. En zelfs tot in de ouderdom en grijsheid, o God, verlaat mij niet, totdat ik over uw arm kan vertellen aan het geslacht, aan allen die nog komen zullen, over uw macht” (Ps. |
Ólafur skilur smátt og smátt hvernig það er að vera gamall og eiga erfitt með að lesa Biblíuna og ganga milli húsa. Geleidelijk gaat hij begrijpen hoe het moet zijn als je door ouderdom moeite hebt met Bijbellezen of met prediken van huis tot huis. |
Gamall brautryðjandi segir svo frá: „Þetta hefur endurnært huga minn, líkama og anda, . . . og ég er enn að vaxa.“ Een oudere pionier merkt op: „Het heeft me mentaal, fysiek en geestelijk gesterkt, . . . en ik maak nog steeds vorderingen.” |
Hvađ ertu gamall? Hoe oud ben je? |
Ég er ekki einhver gamall, gráhærđur gaur í heimskulegri peysu. Ik ben geen oude, grijze vent in een lelijke trui. |
Þegar ég var um það bil sjö ára gamall, spurði ég móður mína: „Þegar ég og þú deyjum og förum til himins, verður þú þá áfram móðir mín?“ Toen ik ongeveer 7 jaar was, vroeg ik mijn moeder: ‘Als wij dood zijn en naar de hemel gaan, ben je dan nog steeds mijn moeder?’ |
Ertu ungur eđa gamall? Ben je jong of oud. |
Ūetta er Tom, gamall vinur minn, hann gæti hjálpađ til međ Brown. Dit is Tom Hackett, een vriend die ons misschien kan helpen met Brown. |
Hvađ ertu gamall? Hoe oud ben jij? |
Hvađ er hann gamall? Hoe oud is hij nu? |
Hann er 97 ára gamall. Tristan, die is 97. |
Hann er of gamall til ađ fara í fangelsi. Hij is te oud om in de bak te vliegen. |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van gamall in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.