Wat betekent heim in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord heim in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van heim in IJslands.

Het woord heim in IJslands betekent naar huis, heem, huis, thuis, Home, Start, Startpagina, Thuis. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord heim

naar huis

noun

Má ég fara heim?
Mag ik naar huis gaan?

heem

nounneuter

huis

nounmasculine

Má ég fara heim?
Mag ik naar huis gaan?

thuis

noun

Hann kom aftur heim þremur dögum síðar.
Hij kwam drie dagen later terug thuis.

Home

Start

Sett var af stað fræðsluáætlun út um allan heim til að ná þessu markmiði.
Er werd een wereldomvattend opleidingsprogramma gestart om dit te bereiken.

Startpagina

Thuis

Hann kom aftur heim þremur dögum síðar.
Hij kwam drie dagen later terug thuis.

Bekijk meer voorbeelden

Hefjið ykkar eigin dásamlegu ferð heim.
Begin uw eigen wonderbare tocht naar huis.
" Hann er alltaf ađ spyrja hvenær ūú komir heim.
Hij blijft vragen, wanneer papa weer thuiskomt.
19 Fyrir milligöngu sonar síns hefur Jehóva fyrirskipað að þjónar sínir kunngeri um allan heim, nú á hinum síðustu tímum, að Guðsríki sé eina ráðið við öllum meinum manna.
19 Door bemiddeling van zijn Zoon heeft Jehovah het zo geleid dat Zijn dienstknechten in deze tijd van het einde een wereldomvattende bekendmaking doen dat het enige geneesmiddel voor alle menselijke lijden de Koninkrijksheerschappij is.
Sú staðreynd ein að við getum þetta kemur heim og saman við þau orð að skaparinn hafi ‚lagt eilífðina í brjóst mannsins.‘
Alleen al het feit dat wij dit vermogen bezitten, strookt met de opmerking dat een Schepper ’de eeuwigheid in het hart van de mens’ heeft gelegd.
En ūú getur ekki komiđ heim í kvöld.
Maar je kan niet naar mam en pap komen vanavond.
Í ljósi þess hve algeng hryðjuverk eru um heim allan tóku þjóðir heims fljótt höndum saman í herför gegn hryðjuverkum.
Met het oog op de omvang en de mondiale reikwijdte van terrorisme sloegen landen over de hele wereld snel de handen ineen om het te bestrijden.
9 Árið 1922 voru starfandi rúmlega 17.000 boðberar í 58 löndum víða um heim.
9 Tegen 1922 waren er meer dan 17.000 Koninkrijksverkondigers actief in 58 landen.
Ef ég kem heim með fleiri teppi drepur konan mig.
En als ik nog een kleedje meeneem, dan vermoordt mijn vrouw me.
Ég kom til að ná í Jean heim.
Ik kom Jean halen.
Förum heim til mín.
Laten we naar huis gaan.
18 mín: Gefum skýrslu um hlutdeild okkar í vitnisburðarstarfinu um allan heim.
18 min: Het rapporteren van ons aandeel aan het wereldwijde getuigeniswerk.
Það fyrsta eftir þrjár vikur, eftir það munu sex stigalægstu nemendurnir fara heim
Het eerste over drie weken... daarna gaan de zes zwakste collega' s naar huis
Vitur faðir, sem elskar börn sín, leiðbeinir þeim. Það gerir Guð líka. Hann kennir fólki um allan heim hvernig best sé að lifa.
God leert aan mensen overal hoe je het beste kunt leven. Net zoals een wijze en lieve vader dingen leert aan zijn kinderen.
Og það sem enn betra er, friður Guðs þýðir heim án sjúkdóma, kvala, sorgar og dauða.
Het betekent geen misdaad meer, geen geweld meer, geen uiteengerukte gezinnen meer, geen daklozen meer, niemand meer die sterft van honger of van kou, en geen wanhoop en frustratie meer.
Hvenær förum viđ heim?
Papa, wanneer gaan wij terug naar huis?
Stígđu inn í minn heim.
Kom binnen in mijn wereld.
Hann kom eins mikiđ heim og hann gat en hann varđ ađ borga reikninga.
Hij kwam zo vaak mogelijk thuis, maar hij moest de kost verdienen.
Hann kemur líklega ekki heim fyrr en hann hefur drukkið nóg og vill sofa
Hij komt vast niet vóór hij niet meer op kan en wil slapen
Og um hugmyndir segir alfræðibókin The New Encyclopædia Britannica að um síðustu aldamót hafi Vín verið „uppspretta hugmynda sem mótuðu heim nútímans til góðs eða ills.“
Wat ideeën betreft, noemt The New Encyclopædia Britannica het Wenen van rond de eeuwwisseling „een vruchtbare broedplaats voor ideeën die — ten goede of ten kwade — de hedendaagse wereld vorm zouden geven”.
Postularnir stjórna málefnum kirkjunnar um gjörvallan heim.
De apostelen besturen de zaken van de kerk over de hele wereld.
Kannski fķr hann heim.
Misschien is hij naar huis gegaan.
Veruleikinn er sá að ógiftum mæðrum, hjónaskilnuðum [og] fámennum heimilum . . . fer fjölgandi um heim allan.“
De realiteit is dat trends als ongehuwd moederschap, stijgende echtscheidingscijfers [en] kleinere huisgezinnen . . . het wereldwijde beeld zijn.”
„Það var ekki auðvelt að fara heim,“ segir Philip, „en mér fannst ég fyrst og fremst skuldbundinn foreldrum mínum.“
„Het was niet makkelijk om terug te gaan,” vertelt Philip, „maar ik vond dat de zorg voor mijn ouders prioriteit had.”
Þannig hjálpaði Conan ódælli dóttur Osrics konungs heim
En zo bracht Conan de koppige dochter van koning Osric naar huis terug
Sumar verða að kjaga, hoppa og klöngrast upp 50 metra aflíðandi klettavegg til að komast heim í holurnar sínar.
Voor sommige dieren betekent dit een stevige wandel-, spring- en klauterpartij omdat ze op weg naar hun nest een schuin oplopende rots van vijftig meter op moeten.

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van heim in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.