Wat betekent klst. in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord klst. in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van klst. in IJslands.
Het woord klst. in IJslands betekent uur. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord klst.
uurnoun Svo næstu 24 klst. Ūegiđ ūiđ báđir og hlustiđ á hann. Dus houd de komende 24 uur je kop en luister naar hem. |
Bekijk meer voorbeelden
Í fyrstu var hann neyddist til að gera þetta því annars það var ekkert pláss fyrir hann til að skríða í kring, en síðar gerði hann það með vaxandi ánægju, þótt eftir slíka hreyfingar, þreyttur til dauða og tilfinning skammarlega, hafði hann ekki Budge fyrir klst. In eerste instantie werd hij gedwongen om dit te doen, want anders was er geen ruimte voor hem om kruip rond, maar later deed hij het met een groeiend plezier, maar na zo'n bewegingen, moe om dood en gevoel ellendig, had hij geen krimp voor de uren. |
Ūessi ákveđni... 48 klst. Síđar réđust Ísraelsmenn á Entebbe og frelsuđu alla nema einn gíslanna. In dit geval... 48 uur later bevrijdde't Israëlische leger op één na alle gijzelaars. |
klst. abbreviation for minutes abbreviation for minutes |
Fyrir tveimur klst. Síđan. Jawel, twee uur geleden. |
" Ég ætti að geta litið eftir það fyrir þig. " " Hvað mundi vera klst? " " Ik moet kunnen zorgen dat voor je. ́ " Wat zou het uur? " |
Já, var það 14 klst að lengd. Ja, het was 14 uur lang. |
Að eftir klst með chide sorg okkur ekki! Dat na- uren met verdriet berispen ons niet! |
Sextán klst í rúminu! litlu af bak mitt ached að hugsa um það. Zestien uur in bed! de kleine van mijn rug deed pijn om te denken van. |
Svo næstu 24 klst. Ūegiđ ūiđ báđir og hlustiđ á hann. Dus houd de komende 24 uur je kop en luister naar hem. |
Viđ höfum 19 klst. og 58 mínútur. We hebben 19 uur en 58 minuten. |
Þeir vinstri það eitt og sér, og eftir um 12 eða 18 klst það fór og það kom aftur upp til valda aftur, og það haldið þar. Ze vertrokken het alleen, en na ongeveer 12 of 18 uur te ging en kwam terug naar de macht weer, en hij hield daar. |
Þau renna sér með andlitin einungis nokkra sentimetra fyrir ofan ísinn á hraða sem nær allt að 145 km/klst niður ísilagða braut sem hlykkist fram og til baka. Met hun gezicht slechts centimeters boven de grond, racen ze op een bochtig parcours met snelheden tot 145 km naar beneden. |
Dickon okkar fer í burtu á Th ́Moor með sjálfan sig " spilar fyrir klst. Onze Dickon gaat af op de hei door zichzelf een ́speelt voor uren. |
Sem dæmi má nefna er ávinningur þess að auka hraðann úr 90 km/klst upp í 110 km/klst á 50 kílómetra vegkafla ekki nema um sex mínútur. Als u bijvoorbeeld 120 rijdt in plaats van 100, levert dat over een afstand van tachtig kilometer maar acht minuten op. |
Hvernig átti ég ađ vita ađ ūeir ūörfnuđust Bellerķfon innan 20 klst.? Hoe kon ik weten dat ze Bellerophon binnen 20 uur nodig hadden? |
Ég ūarf eftirlitsmyndir 2 klst. Fyrir og eftir ūann tíma. Ik wil de beveiligingsopname zien van twee uur ervoor tot twee uur erna. |
Ūetta er einmitt ūađ sem Gradski sagđi 27 klst. áđur en hann lést. Dat vroeg Gradski zich ook af, 27 uur voor zijn dood. |
Ég verið að 50 klst beint. Ik ben al 50 uur achter elkaar op. |
Er það ekki undarlegt að við höfum hitt eftir þú veist, kom meira að 12 klst í flugvél, fá hér vá! Is dat niet vreemd dat we hebben ontmoet na weet je, je meer dan 12 uur kwam in de vliegtuig, hier te komen wow! |
Fyrstu 48 klst eru mikilvægastar. De eerste 48 uur zijn het belangrijkst. |
Nú var það að á fyrstu klst af annar í hvítasunnu, en Millie var veidd út fyrir daginn, Mr Hall og frú Hall bæði upp og fór noiselessly niður í kjallara. Nu gebeurde het, dat in de vroege uren van tweede pinksterdag, voordat Millie werd gejaagd uit van de dag, de heer en mevrouw Hall Hall zowel stond en ging geruisloos naar beneden in de kelder. |
Hann hefur verið í LA í 5 klst, hef ég verið hér í 5 mánuði og ég get ekki fengið stelpu. Hij is in LA voor 5 uur, heb ik hier al voor 5 maanden en ik kan niet een meisje. |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van klst. in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.