Wat betekent meta in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord meta in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van meta in IJslands.

Het woord meta in IJslands betekent inspecteren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord meta

inspecteren

verb

Bekijk meer voorbeelden

meta visku himni frá.
aan uw waarheid zijn gehecht.
Þeir sem elska Jehóva kunna vel að meta kristilega hvatningu.
Christelijke vermaningen worden ten zeerste op prijs gesteld door hen die liefde voor Jehovah hebben.
Auðvitað ekki. Leggðu þig því fram um að meta hið góða í fari maka þíns og tjá það með orðum. — Orðskviðirnir 31:28.
Beslist niet; doe dus uw best om het goede in uw partner te waarderen, en breng uw waardering in woorden tot uitdrukking. — Spreuken 31:28.
Blaðið hélt áfram: „Í Póllandi, til dæmis, mynduðu trúarbrögðin bandalag með þjóðinni og kirkjan varð eindreginn andstæðingur þess flokks sem fór með völdin; í Austur-Þýskalandi var kirkjan starfsvettvangur andófsmanna sem fengu að nota kirkjubyggingar undir starfsemi sína; í Tékkóslóvakíu hittust kristnir menn og lýðræðissinnar í fangelsum, lærðu að meta hver annan og tóku síðan höndum saman.“
Als voorbeelden worden genoemd: „Polen . . ., waar de religie zich met de natie verbonden had en de kerk een hardnekkige tegenstander van de heersende partij geworden was; . . . de DDR, waar de kerk dissidenten alle ruimte gaf en hun toestond hun kerkgebouwen voor organisatorische doeleinden te gebruiken; [en] Tsjechoslowakije, waar christenen en democraten elkaar in gevangenissen ontmoetten en leerden waarderen en waar zij zich ten slotte met elkaar verbonden.”
Ættum við ekki að meta þetta mikils og biðja reglulega til Guðs „sem heyrir bænir“ manna? — Sálmur 65:3.
Dat is echt geweldig! Zouden we uit waardering hiervoor niet geregeld moeten bidden tot degene die terecht de „Hoorder van het gebed” wordt genoemd? — Psalm 65:2.
(Matteus 24:14) Og þegar fólk sýnir að það kann að meta þetta björgunarstarf opnar Jehóva hjörtu þess þannig að það skilur boðskapinn um Guðsríki.
En wanneer mensen dankbaar reageren op dit levenreddende werk, opent Jehovah hun hart zodat zij de Koninkrijksboodschap begrijpen (Mattheüs 11:25; Handelingen 16:14).
Þá hefurðu lært að meta nýjar bragðtegundir.
Dat komt doordat je van nieuwe smaken hebt leren houden.
Sýnir þú með líferni þínu að þú kunnir að meta það innsæi sem Jehóva gefur gegnum skipulag sitt?
Getuigt de wijze waarop u uw leven gebruikt, van waardering voor het inzicht dat Jehovah via zijn organisatie heeft gegeven?
Mennirnir einir kunna að meta fegurð, hugsa um framtíðina og laðast að skapara.
Uniek voor mensen is dat zij schoonheid waarderen, over de toekomst nadenken en zich tot een Schepper aangetrokken voelen
Ekki er óalgengt að þau séu öguð fyrir að vera annaðhvort „bekkjarplága“ eða „bekkjarhirðfífl,“ því að þau eiga erfitt með að hafa stjórn á hegðun sinni og meta afleiðingar gerða sinna.
Het is niet ongebruikelijk dat zij gestraft worden omdat zij de klas terroriseren of de clown uithangen, want zij hebben er moeite mee hun gedrag te beheersen en de gevolgen van hun daden te overzien.
Til að ná þessu fram skal stofnunin safna, bera saman, meta og miðla viðeigandi vísinda- og tæknigögnum.
Hiertoe zal het Centrum relevante wetenschappelijke en technische gegevens, waaronder typeringsgegevens, verzamelen, vergelijken, beoordelen en verspreiden.
En sumir meta kannski eigur sínar, tíma og einkalíf meira en velferð foreldra sinna.
Maar sommigen hechten misschien gewoon meer waarde aan bezittingen, tijd en privacy dan aan het welzijn van hun ouders.
Markmiðið var að meta hættuna á að chikungunya veiran dreifðist um ESB svæðið og að kanna hvaða áhrif það kynni að hafa á ESB löndin og önnur Evrópulönd.
Het bezoek had als doel het risico op uitbraak en verspreiding van het chikungunyavirus in de EU in te schatten en de potentiële gevolgen van de uitbraak voor de EU en andere Europese landen te onderzoeken.
Til að hjálpa öðrum manni verðum við að hlusta vel, vega og meta það sem stuðlar að vanda hans og byggja leiðbeiningar okkar á Biblíunni.
Maar om iemand te helpen, moeten wij aandachtig luisteren, de factoren die tot zijn probleem hebben bijgedragen, afwegen en onze raad op de bijbel baseren.
18 Kanntu að meta gjafir Jehóva?
18 Besef je echt hoe gezegend je bent?
Án efa finnst okkur flestum við kunna að meta samkomurnar.
Ongetwijfeld zijn de meesten van ons van mening dat zij waardering hebben voor de vergaderingen.
3:24) Ef kristinn maður hefur ‚dómgreind sem fullorðinn‘ kann hann að meta allt þetta og á náið samband við Jehóva. — 1. Kor.
Een christen die „volwassen [is] in verstandelijke vermogens” ontwikkelt die waardering en verheugt zich in een hechte band met Jehovah (1 Kor.
Veltu fyrir þér hvernig þú getir sett efnið fram svo áheyrendur geti lært enn betur að meta það.
Sta erbij stil hoe je je publiek kunt helpen er meer waardering voor te krijgen.
Við getum treyst að hann kann líka að meta þjónustuna sem þeir veita af heilum hug.
We kunnen erop vertrouwen dat Jehovah ook waardering heeft voor wat zij met hart en ziel voor hem doen.
Ég kann ađ meta ađ ūú gerir ūetta.
Tjonge, ik waardeer echt dat je dit doet.
7 En hann sagði við það: Sjá, ekki er ráðlegt, að við höfum konung, því að svo segir Drottinn: Þér skuluð aekki meta eitt hold öðru æðra, og einn maður skal ekki telja sig öðrum æðri. Ég segi ykkur þess vegna, að ekki er ráðlegt, að þið hafið konung.
7 Maar hij zei tot hen: Zie, het is niet raadzaam dat wij een koning hebben; want zo zegt de Heer: U zult niet het ene vlees hoger aachten dan het andere, ofwel de ene mens zal zichzelf niet boven een ander schatten; daarom zeg ik u dat het niet raadzaam is dat u een koning hebt.
Ūađ er líka mitt ađ meta hvenær eđa hvort ūú vinnur fyrir bķkinni.
En het zal aan mij zijn om te bepalen wanneer... je jouw boek hebt terugverdiend, mits ooit.
(1. Tímóteusarbréf 3:10) Ef þeir taka góðan þátt í samkomunum, eru kostgæfir í boðunarstarfinu og sýna öllum innan safnaðarins umhyggju hjálpar það öldungunum að koma auga á hæfni þeirra og meta hvort þeir geti tekið að sér aukna ábyrgð.
Hun bereidwillige deelname aan de vergaderingen en hun ijver in de bediening — alsook hun zorgzame houding tegenover allen in de gemeente — stellen de ouderlingen in staat hun capaciteiten te ontdekken wanneer ze hen voor extra toewijzingen beschouwen.
Þeir þurfa að sá því sem gott er og verða að meta að verðleikum það sem heilagt er.
Zij moeten het goede zaaien en heilige dingen blijven waarderen.
19 Þeir leggja sig fram um að vega og meta staðreyndir og hlusta á þau vitni sem nauðsynlegt er til að ganga úr skugga um hvort synd hafi raunverulega verið framin (eða hvort henni sé haldið áfram).
19 Zij zullen ernaar streven de feiten af te wegen en de getuigen te horen die nodig zijn om vast te stellen of de zonde werkelijk is begaan (of nog steeds wordt begaan).

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van meta in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.