Wat betekent skipti in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord skipti in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van skipti in IJslands.
Het woord skipti in IJslands betekent draai. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord skipti
draainoun Ötrúlegt, ađ í ūriđja skipti í röđ, velti heimsmeistaratitillinn á keppninni í Japan. Verbazingswekkend, voor de derde keer op rij, het kampioenschap draaide om de race in Japan. |
Bekijk meer voorbeelden
Ég komst að því að það skipti ekki máli hverjar aðstæðurnar voru, ég var þess virði. Ik heb toen geleerd dat ik de moeite waard was, ondanks mijn omstandigheden. |
Stundum er beygur í sumum við að gefa sig á tal við kaupsýslumenn en eftir að hafa reynt það í nokkur skipti færir það þeim bæði ánægju og umbun. Aanvankelijk zijn sommigen er huiverig voor zakenmensen te bezoeken, maar nadat zij het een paar keer hebben geprobeerd, vinden zij het zowel interessant als lonend. |
Jehóva hefur lofað að losa jörðina við vonda menn í eitt skipti fyrir öll. Jehovah heeft beloofd de aarde voorgoed te ontdoen van slechte mensen. |
6 Lögmál Guðs til Ísraelsmanna var gagnlegt fólki af öllum þjóðernum þar eð það afhjúpaði syndugt eðli mannsins og sýndi fram á þörfina fyrir fullkomna fórn til að breiða yfir syndir mannsins í eitt skipti fyrir öll. 6 Gods Wet voor Israël was voor mensen uit alle natiën iets goeds omdat ze de zondigheid van de mens duidelijk maakte, en de noodzaak aantoonde van een volmaakt slachtoffer om menselijke zonden eens en voor altijd te kunnen bedekken (Galaten 3:19; Hebreeën 7:26-28; 9:9; 10:1-12). |
Launin mín eru lögð beint inn á bankareikning og ég tek bara út þá upphæð sem ég þarf í hvert skipti. Mijn loon wordt rechtstreeks op mijn bankrekening gestort, en ik neem alleen het bedrag op dat ik voor het uitje nodig heb. |
Louisiana, Murray, í miljónasta skipti Ik kom uit Louisiana |
Í fyrsta skipti komust tvö lið upp um deild. Voor het eerst degradeerden twee clubs. |
Með það í huga undirbúum við okkur vel og biðjum um blessun Jehóva þannig að eitthvað sem við segjum í þetta skipti nái til þessa fólks. Met dat in gedachten bereiden wij ons goed voor en bidden wij om Jehovah’s zegen zodat iets van wat wij deze keer zeggen een gevoelige snaar zal raken. |
Ég er ekki einn ūeirra sem segja ađ peningar skipti ekki máli. Ik zeg niet dat geld niet belangrijk is. |
en í fyrsta skipti skulum viđ leyfa okkur ađ vera bara ūađ sem viđ erum maar laten we onszelf toestaan om te zijn wie we zijn |
Í tíunda skipti... Í gamla húsinu átti ég ūetta rúm og ūú hitt. Voor de tiende keer, in het oude huis had ik dit bed en jij dat bed. |
(Jóhannes 17:16) Jesús skipti sér ekki af stjórnmálum og hann aftraði fylgjendum sínum frá að grípa til veraldlegra vopna. Jezus mengde zich niet in de politiek en hij weerhield zijn volgelingen ervan hun toevlucht tot vleselijke wapens te nemen (Mattheüs 26:52). |
Hvađ meinarđu, " í fyrsta skipti "? Hoe bedoel je, " de eerste keer "? |
Jafnvel þótt við verðum fórnalömb í eitt skipti, þá þurfum við ekki að verða fórnarlömb aftur með því að sleppa ekki byrði óvildar, biturleika, sársauka, gremju og hefndar. Hoewel we wellicht één keer het slachtoffer zijn, hoeven we niet een tweede keer een slachtoffer te worden door de laste van haat, verbittering, pijn, haatdragendheid of zelfs wraakzucht te dragen. |
Segđu ekki ađ hún skipti ūig ekki máli. En doe niet net of ze jou koud laat. |
Kannski er kominn tími önnur skipti? Deze keer doen we een tweede ruil. |
Þetta var í 15. skipti sem hún var haldin. Het was de 25e keer dat dit evenement werd gehouden. |
Skúli áfrýjaði dómnum umsvifalaust til Landsyfirréttar, en rannsókn málsins þar var í raun fyrsta skipti sem litið var á það af yfirvegun og hlutlægni. De boze machten vervloekten hen hiervoor, maar vanaf die dag begrepen zij ook voor het eerst dat er een macht was die sterker was dan zij. |
Árið 1978 fórum við í fyrsta skipti út fyrir landsteinana til að sækja alþjóðamót í Port Moresby á Papúa Nýju-Gíneu. In 1978 gingen we voor het eerst naar het buitenland, om een internationaal congres in Port Moresby (Papoea-Nieuw-Guinea) bij te wonen. |
Ef þetta er í fyrsta skipti sem þeir mæta skaltu spyrja þá hvort þeir vilji læra meira um orð Guðs og fyrirætlun hans. Als sommigen er voor het eerst zijn, vraag dan of ze meer over Gods Woord en voornemen zouden willen weten. |
Áður en þú ferð að raða niður efni og ákveður endanlega hvað þú notar skaltu gefa þér tíma til að lesa námskaflann um þann þjálfunarlið sem þú átt að vinna að í þetta skipti. Nu komt het opbouwen van je presentatie en je uiteindelijke keuze van details, maar neem eerst de tijd om de bespreking te lezen van het punt van raadgeving waaraan je moet werken. |
EINU sinni skipti hún Vestur-Ástralíu í tvennt frá norðri til suðurs. OOIT liep het dwars door de staat Western Australia, van boven naar beneden. |
Síđdegis gengum viđ međ honum ūar sem hann skipti um hlutverk. 's Middags maakten we een ontspannende wandeling met hem. |
3 Í Markúsi 1:9-11 segir frá því þegar Jehóva talaði frá himni í fyrsta skipti. 3 In Markus 1:9-11 staat de eerste keer dat Jehovah vanuit de hemel sprak. |
Sy. í þetta eina skipti. Alleen deze keer. |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van skipti in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.