O que significa chi phí em Vietnamita?
Qual é o significado da palavra chi phí em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar chi phí em Vietnamita.
A palavra chi phí em Vietnamita significa Custo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra chi phí
Custo
Vấn đề là sẽ phải tốn một chi phí khổng lồ để giữ cho đường Sidewinder thông thoáng. O problema é o enorme custo para manter a estrada até Sidewinder aberta. |
Veja mais exemplos
Giá cả hoàn toàn do chi phí sản xuất quyết định. Custo derivado da opção. |
Tiết kiệm chi phí thuê người và thiết bị. Resgate de pessoal e equipamento. |
" Chi phí bảo hiểm "? Custo do legado? |
Hàn Quốc cũng đầu tư để có ngày học dài hơn, làm chi phí tăng lên. A Coreia também investe em dias letivos longos, o que resulta em custos ainda maiores. |
Không có khoản chi phí phí tổn nào khiến cho tiền lãi giảm. Sem grandes despesas de capital desmotivando lucros. |
Chỉ có sự tồn tại của chi phí giao dịch có thể ngăn chặn điều này. Apenas a existência de custos de transações podem prevenir isto. |
Xem bài viết về các vấn đề với chi phí Ver artigos sobre problemas relacionados a cobranças |
Hàng trăm công nhân thất nghiệp và không thể trả nổi chi phí trong nhà. Centenas de pessoas estão agora desempregadas, sem poderem pagar as suas contas. |
▪ “Nhiều người quan tâm về chi phí y tế ngày càng gia tăng. ▪ “Conversando com os vizinhos, descobrimos que alguns deles confiam em Deus. |
Bác sĩ Barden nghĩ rằng ông ấy có thể... giúp chúng ta cắt giảm một phần chi phí. Dr. Barden acha que ele pode ajudar cortando alguns gastos. |
Kẻ thù và tòa tháp thường có khả năng, chi phí và giá nâng cấp đa dạng. Inimigos e torres geralmente possuem diferentes habilidades, custos e custos de habilidade. |
Đó ta các chi phí được ghi ở phía trên Então eu vou chamar isso de sobrecarga. |
Một số giải pháp để cắt giảm chi phí đã bắt đầu lộ diện. Algumas soluções para reduzir os custos já começaram a aparecer. |
Chi phí mỗi tháng: Không có. Custo mensal: zero. |
Tôi đã phải làm hai công việc bán thời gian cùng lúc để có đủ chi phí. Eu fazia freelance em dois lugares para pagar o aluguel. |
Chiến dịch bị tạm dừng sẽ không tích lũy bất kỳ chi phí bổ sung nào. Campanhas pausadas não acumulam custos adicionais. |
Google tự động cộng thêm chi phí này (nếu có) vào phí đăng ký của bạn. O Google adiciona esse custo automaticamente à sua taxa de registro, se aplicável. |
Quảng cáo của bạn tiếp tục chạy và tích lũy chi phí. Seus anúncios continuam em exibição e acumulando custos. |
Chúng ta sẽ có ba tuần ở Florida, bao chi phí. Podíamos ter tido três semanas na Flórida, tudo pago. |
Sau tất cả chi phí trên, số tiền tôi thu về sẽ được gọi là E depois disso, quanto eu estou ganhando com meu negócio agora? |
Và các bé còn tốn ít chi phí y tế hơn. Têm menos gastos com saúde. |
Đó là chi phí chủ yếu của chúng tôi. Esse é essencialmente o nosso custo principal. |
Và "mở" không có nghĩa là sẽ không có chi phí. E aberto não significa que não há dinheiro. |
Nếu tớ tìm thêm công việc bán thời gian, tớ sẽ lo được các chi phí. Iria encontrar um emprego melhor e uma maneira de ganhar a vida. |
Chính họ tự trang trải các chi phí của họ. Todos arcam com as suas próprias despesas. |
Vamos aprender Vietnamita
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de chi phí em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.
Palavras atualizadas de Vietnamita
Você conhece Vietnamita
O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.