Vad betyder in modo i Italienska?

Vad är innebörden av ordet in modo i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder in modo i Italienska.

Ordet in modo i Italienska betyder bättre, effektivt, helt enkelt, smart, ledigt, konstigt, tråkigt, tunt, orättvist, lagom, dunkelt, komplicerat, användbart, koncist, envist, tvetydigt, flertydigt, i godo, blygt, konkret, kontroversiellt, spontant, allvarligt, ledigt, olycksbådande, imponerande, privat, skakigt, tanklöst, osäkert, dystert, bistert, för att, grumlas, korrekt, imponerande, oetiskt, avgörande, nyckfullt, otydligt, oförenligt, skarpt, intensivt, för att, plumpt, tyranniskt, despotiskt, hamstra, svara ngt, svara att, tillgjord, kreativt, bländande, uttömmande, exponentiellt, dystert, uniformt, kategoriskt, fint, empiriskt, rättvist, anekdotiskt, lura ngn på ngt, omärklig, överklädd, säkert, intressant, lämpligt, traditionellt, konstigt, passande, kvickt, synligt, yrkesmässigt, radikalt, kritiskt, passande, klumpigt, övertygande, farligt, bestämt, underbart, pinsamt, lustigt, naturligt, kraftfullt, uppfriskande, romantiskt, sarkastiskt, förståndigt, omisskännligen, omisskänneligen, melankoliskt, ytterst, synnerligen, abnormt, skickligt, attraktivt, hörbart. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet in modo

bättre

(komparativ av bra)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Suona la chitarra meglio di Jimi Hendrix.
Han spelar gitarr bättre än Jimi Hendrix.

effektivt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

helt enkelt

(rätt ut sagt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

smart

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ha risposto a tutte le domande velocemente e intelligentemente.

ledigt

avverbio (abbigliamento)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Di venerdì l'azienda ci permette di vestirci informalmente.

konstigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

tråkigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

tunt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La città, una volta fiorente centro del commercio, è ora scarsamente popolata.

orättvist

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Joe ha vinto al gioco di carte ingiustamente, perché ha barato.

lagom

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Pete è brutto, ma suo fratello è moderatamente carino.

dunkelt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

komplicerat

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La porta pesante in mogano ha decorazioni intagliate elaboratamente sia davanti che dietro.

användbart

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
L'hotel fornisce utilmente ai suoi ospiti una mappa gratuita della zona.

koncist

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il professore spiegò il concetto concisamente.

envist

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Alan continua a opporsi ostinatamente alle idee di suo figlio.

tvetydigt, flertydigt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

i godo

avverbio

Proviamo a risolvere questa faccenda amichevolmente, senza ricorrere al tribunale.

blygt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Fiona non riuscì a incontrare lo sguardo di Richard, ma guardò il pavimento sorridendo timidamente.

konkret

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
L'articolo non riesce a provare concretamente un collegamento tra il consumo di carne e la mortalità.

kontroversiellt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

spontant

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Jack suonò il brano al violino estemporaneamente per i suoi amici.

allvarligt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La città soffrì gravemente durante l'occupazione nemica.

ledigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Vestiti pure informalmente per la festa; i jeans vanno bene.

olycksbådande

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Le nuvole si fecero sinistramente nere: il temporale si stava avvicinando.

imponerande

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il grattacielo luccicava sorprendentemente alla luce del giorno.

privat

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

skakigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

tanklöst

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

osäkert

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

dystert, bistert

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Delle nuvole scure aleggiavano cupamente sulla baia.

för att

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Non serve una laurea per lavorare come accompagnatore. Per viaggiare all'estero devi avere un passaporto valido.

grumlas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

korrekt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Pensavo che i bambini si comportassero correttamente.

imponerande

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Dovresti sentire Cara al violino: suona stupendamente.

oetiskt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Alcuni datori di lavoro si rifiutano slealmente di assumere persone appartenenti a un minoranza etnica.

avgörande

(specifico: con importanza)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'arringa conclusiva del caso è di primaria importanza.

nyckfullt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

otydligt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

oförenligt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Incoerentemente, il senatore richiese delle imposte nonostante le sue critiche contro i paesi che facevano la stessa cosa.

skarpt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il profilo degli alberi spogli risaltava nitidamente rispetto al cielo.

intensivt

(figurato)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La luce splendeva intensamente.

för att

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Sono andato al negozio per comprare del latte.

plumpt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il ragazzo di Mary parla proprio grossolanamente; vorrei che fosse un po' più elegante.

tyranniskt, despotiskt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Franco ha governato dispoticamente la Spagna per tre decenni e mezzo.

hamstra

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

svara ngt, svara att

(informale)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tillgjord

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

kreativt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

bländande

(bildlig)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

uttömmande

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

exponentiellt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il rapporto di quest'anno è migliorato in modo esponenziale rispetto all'anno scorso.

dystert

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
"Mi spiace, ma si tratta di brutte notizie", disse tristemente l'agente di polizia.

uniformt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

kategoriskt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

fint

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

empiriskt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

rättvist

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Tom si comporta sempre correttamente negli accordi commerciali e non imbroglia mai i suoi clienti.

anekdotiskt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

lura ngn på ngt

omärklig

(svår att upptäcka)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

överklädd

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Robert era vestito troppo formalmente; è venuto al barbecue in giacca e cravatta.

säkert

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Louis si accertò che il rimorchio fosse collegato all'auto in modo sicuro.

intressant

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Questi due filoni della trama sono intrecciati in modo interessante.

lämpligt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Si ricorda agli studenti di vestirsi convenientemente per la funzione.

traditionellt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ha servito il pranzo nel modo tradizionale, con tutti i piatti sul tavolo contemporaneamente.

konstigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Stranamente nella sua risposta non ha considerato la mia domanda.

passande

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La mia insegnante si chiama appropriatamente Signora Smorfia: non sorride mai.

kvickt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Leah camminò rapidamente lungo la piattaforma finché non notò una carrozza vuota.

synligt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

yrkesmässigt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Abbiamo bisogno che questi documenti siano preparati professionalmente.

radikalt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

kritiskt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

passande

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

klumpigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sam fece goffamente retromarcia per portare l'auto fuori dal posteggio.

övertygande

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il ragazzino disse ai compagni in modo convincente che aveva incontrato un alieno.

farligt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Non accetto un passaggio da nessuno che guidi in modo pericoloso.

bestämt

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La squadra era decisamente favorita durante il terzo tempo.

underbart

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
L'arredamento della stanza era colorato in modo incantevole.

pinsamt

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sam era vestito in modo imbarazzante con abiti luminosi al funerale.

lustigt

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
L'uomo camminava in modo strano, come se il suo piede gli facesse molto male.

naturligt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Le persone sanno in modo innato che uccidere è sbagliato.

kraftfullt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il generale dell'esercito comandava le sue truppe con energia.

uppfriskande

avverbio (bildlig)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

romantiskt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ignacio ha preso Francesca per mano romanticamente e l'ha portata nell'oceano.

sarkastiskt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
"Certamente, ti darò mille dollari," disse l'uomo in modo sarcastico.

förståndigt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
"Per prima cosa, stabiliamo un piano," disse Katy in modo avveduto.

omisskännligen, omisskänneligen

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Quella era chiaramente la calligrafia di mio fratello.

melankoliskt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

ytterst, synnerligen

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
È estremamente importante controllare tutta l'attrezzatura prima di scalare una montagna.

abnormt

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il cuore di Brian è allargato in modo anormale a causa di un problema congenito.

skickligt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

attraktivt

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
I proprietari dei banchi di questo mercato presentano i loro prodotti in modo allettante.

hörbart

(specifico: suono udibile)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il mio stomaco brontolò in modo evidente facendo ridere tutti nella stanza.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av in modo i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.