Wat betekent dietro in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord dietro in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van dietro in Italiaans.

Het woord dietro in Italiaans betekent achter, achter iets zitten, achterkant, rug, achterin, rug, achterkant, achter, ommezijde, zitvlak, achterkant, onder, door, vanwege, achterin, verstevigen aan achterzijde, doen steunen tegen, laten leunen tegen, achter de schermen, voor borgtocht in aanmerking komend, achter het podium, achter de schermen, achter de tralies, achter slot en grendel, achter de schermen, net om de hoek, achter zijn / haar rug, achter zijn / haar rug om, uit het oog verliezen, rokkenjagen, gelijke tred houden, volgen, achtervolgen, achterna zitten, een gevangenisstraf uitzitten, iets/iemand bijhouden, achter de schermen, op de loer, voor de deur, rondneuken, iem. op de nek zitten, achter zich laten, achterkamer-, achterkamertjes-, bijhouden, volgen, iemand bijhouden, iemand meenemen, achter, zich hechten aan, na. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord dietro

achter

preposizione o locuzione preposizionale

L'impiegato di banca è in piedi dietro lo sportello.

achter iets zitten

preposizione o locuzione preposizionale

Il governo sospetta che dietro gli attacchi ci siano i terroristi.

achterkant

Per favore leggi il testo sul retro del foglio.

rug

(parte posteriore) (achterkant van hand)

Ha scritto il suo numero di telefono sul dorso della sua mano.

achterin

sostantivo maschile (parte retrostante)

Abbiamo noleggiato un furgoncino e messo le scatole nel retro.

rug, achterkant

sostantivo maschile

Il logo della società apparirà sul retro delle camicie.

achter

preposizione o locuzione preposizionale

Sono sicura che in frigo ci sia del formaggio - Hai controllato dietro al latte?

ommezijde

avverbio (pagina) (papier)

Vedere dietro per maggiori dettagli.

zitvlak

sostantivo maschile (pantaloni) (broek)

S'è fatta un buco nel dietro dei pantaloni.

achterkant

Tom e Linda hanno una catasta di legna sul retro della casa.

onder, door, vanwege

preposizione o locuzione preposizionale

Gli esperti hanno trovato un disegno semplice sotto il dipinto.

achterin

Quanti passeggeri entrano nei sedili posteriori?

verstevigen aan achterzijde

Ha incorniciato la foto con un cartoncino grigio.

doen steunen tegen, laten leunen tegen

Puntellò il libro in modo da avere le mani libere per lavorare ai ferri.

achter de schermen

(van theater)

voor borgtocht in aanmerking komend

(juridisch)

achter het podium, achter de schermen

(theater)

Dietro le quinte gli artisti si stavano preparando con eccitazione per lo spettacolo.

achter de tralies, achter slot en grendel

Spero che resterà dietro le sbarre per il resto della sua vita!

achter de schermen

(letterlijk)

Mike aspettava dietro le quinte di entrare in scena.

net om de hoek

(nella strada adiacente)

L'ufficio postale si trova subito dietro l'angolo.

achter zijn / haar rug, achter zijn / haar rug om

(figurato: di nascosto)

Lei ha spesso raccontato bugie nei suoi riguardi alle sue spalle.

uit het oog verliezen

(figuurlijk)

rokkenjagen

(figuurlijk, informeel)

gelijke tred houden

Camminava così in fretta che riuscivo appena a stargli dietro.

volgen, achtervolgen, achterna zitten

L'agente di polizia insegue il ladro per la strada.

een gevangenisstraf uitzitten

verbo intransitivo (informale, figurato: stare in prigione)

Jones era stato dietro le sbarre a seguito di una condanna per furto.

iets/iemand bijhouden

verbo intransitivo

L'anziana signora faceva fatica a tenere il passo della sua giovane nipote.

achter de schermen

(figurato) (figuurlijk)

Le celebrità danno l'impressione di vivere vite entusiasmanti ma non si sa mai cosa accada dietro le quinte.

op de loer, voor de deur

(figurato: futuro) (figuurlijk)

Per ogni reattore nucleare "sicuro" c'è un disastro dietro l'angolo.

rondneuken

(slang)

Chris farebbe meglio a smettere di fare il donnaiolo se vuole fare una proposta di matrimonio a June.

iem. op de nek zitten

verbo intransitivo (figurato) (figuurlijk)

Il nuovo capo di Jeff gli stava sempre addosso e lo rendeva insicuro e nervoso.

achter zich laten

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

Quel corridore nigeriano si è lasciato tutti gli altri alle spalle.

achterkamer-, achterkamertjes-

(figurato, peggiorativo) (in samenst.: politiek)

bijhouden, volgen

verbo intransitivo (figurato) (figuurlijk)

La tecnologia si muove troppo velocemente perché io possa starle dietro.

iemand bijhouden

verbo intransitivo (figuurlijk)

Stella non riesce a stare a passo con la classe in matematica.

iemand meenemen

Di solito un capo allenatore si porta con sé il team di assistenti.

achter

preposizione o locuzione preposizionale

Puoi chiudere la porta dietro di te per favore?

zich hechten aan

(figurato: seguire) (figuurlijk)

Durante la prima settimana del corso universitario Dave si è unito al nostro gruppo ma a nessuno di noi era simpatico.

na

Ha mangiato un cracker dopo l'altro finché non si è sentito male.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van dietro in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.