Wat betekent proprio in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord proprio in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van proprio in Italiaans.
Het woord proprio in Italiaans betekent eigen, eigen, echt, zijn, precies, zelf, precies, juist, maar dan ook, volkomen, helemaal, echt, volslagen, erg, zwaar, ernstig, precies, echt, recht, direct, recht, exact, net, volledig, helemaal, echt, intrinsiek, letterlijk, eenvoudig, simpelweg, eigen, kenmerkend, karakteristiek, nogal een, echt, zeker, wat dan ook, zijn/haar, heel, erg, ontzettend, helemaal, volledig, volkomen, flink, zeer, behoorlijk, erg, zeer, zo, erg, zelf, groot gelijk, ja, binnenkomen, prettig, relaxed, keurig, precies, toe-eigening, toelaten, toestaan, zich concentreren, zich focussen, rusteloos, egocentrisch, onbeschaamd, ongegeneerd, schaamteloos, niet helemaal juist, desnoods, pal aan de overkant, precies hier, net nog, pas nog, precies het tegenovergestelde, precies het tegendeel, op zijn plaats, net toen, in jouw straatje, dat is het!, da's precies wat we nodig hebben, precies wat nodig is, precies wat we nodig hebben, 24 karaats, net als, op zijn gemak stellen, typisch zijn, je best doen, je plicht doen, tot het uiterste gaan, alles geven, zijn eigen plaats hebben, de interesse vasthouden, weten waarover je het hebt, er het beste van maken, zijn stempel drukken op, zijn hart openen, zijn beste beentje voorzetten, je gewicht in de gaten houden, op de kilo's letten, je beoordelingsvermogen laten vertroebelen, rustig, gerust, zich thuisvoelen, in het gevlei komen, relaxen, internaliseren, stiekem, net zoals, inderdaad, nestdrang, vader, zijn / haar best doen om te, naar huis gaan, erbij horen, terugveren, uitzitten, persoonlijk, atypisch, zijn entree maken, merken, op zijn / haar gemak, jijzelf, jullie zelf, debuteren, uitkomen, eigengewicht. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord proprio
eigen
L'ho visto con i miei propri occhi! |
eigen
La mia macchina non è nemmeno lontanamente bella quanto la tua. |
echt
Patatine e caramelle non sono una vera cena! |
zijnaggettivo (possessivo impersonale) Ognuno fa del proprio meglio. |
precies, zelf
È stato proprio quel giorno che le ha fatto la proposta. |
precies, juistavverbio Era proprio la persona con cui volevo parlare. |
maar dan ookavverbio Non c'era niente di buono in TV, proprio niente! |
volkomen, helemaal, echt, volslagen
Le strade stanno diventando proprio pericolose con le nevicate. |
erg, zwaar, ernstigavverbio Hai visto delle luci lampeggianti nel cielo? È proprio strano! |
preciesavverbio È proprio quello che sto cercando. |
echtavverbio (enfatico) Mi piace proprio questo film! |
recht, directavverbio ha guardato esattamente davanti ed ha cominciato a parlare. |
recht, exact, netavverbio La pianta è stata sistemata proprio al centro del tavolo. |
volledig, helemaalavverbio Credo che siamo rimasti completamente senza uova al momento. |
echtavverbio È proprio (or: veramente) un comico. |
intrinsiek(waarde) I gioielli costavano poco e non avevano valore intrinseco. |
letterlijk
Aveva le dita letteralmente congelate e hanno dovuto amputargliele. |
eenvoudig, simpelweg(davvero) Mark e Rachel hanno fatto un matrimonio semplicemente fantastico. |
eigen(separato, privato) Ogni appartamento ha il suo balcone indipendente. |
kenmerkend, karakteristiekaggettivo Una delle caratteristiche distintive di questa chiesa è il murale sul tetto. |
nogal eenavverbio (rafforzativo) I fuochi d'artificio per il 4 luglio quest'anno sono stati proprio uno spettacolo. |
echt, zekeravverbio Il regalo la sorprenderà davvero. |
wat dan ookavverbio Non so assolutamente niente sulla storia greca. |
zijn/haaraggettivo (possessivo) Qualcuno ha lasciato qui la sua penna. |
heel, ergavverbio È davvero carina. |
ontzettendavverbio (als versterker) Hai visto quel film? È proprio bello. |
helemaal, volledig, volkomen
Sarah è perfettamente capace di svolgere il compito. Laverò i piatti ma scrostare il water e tutta un'altra storia. |
flink, zeer, behoorlijkavverbio (rafforzativo) Hai proprio avuto fortuna a non farti beccare! |
erg, zeer
Desidero tantissimo rivederti! |
zo, ergavverbio Quel ragazzo è davvero carino! |
zelfaggettivo La maniglia non è una parte della porta vera e propria, ma un accessorio essenziale. |
groot gelijk
Come facevi a sapere quella risposta? È giustissima! |
ja
Sì, è lui. |
binnenkomen
Quando la celebre attrice entrò nella stanza tutti si girarono per guardarla. |
prettig, relaxed
Nel weekend indosso sempre vestiti comodi. Sei comoda lì seduta per terra? |
keurig, preciesavverbio |
toe-eigening
|
toelaten, toestaan
Può nominare qualcun altro come beneficiario della sua assicurazione sulla vita, ma solo se sua moglie acconsente. |
zich concentreren, zich focussen
Meditare ogni mattina mi aiuta a concentrarmi. |
rusteloos
Julia ha iniziato solo di recente il suo nuovo lavoro e non si sente ancora a suo agio. |
egocentrisch
|
onbeschaamd, ongegeneerd, schaamtelooslocuzione aggettivale |
niet helemaal juistaggettivo È una buona traduzione, ma la scelta delle parole non è del tutto corretta. |
desnoods
In caso di necessità possiamo farci stare un'altra persona in macchina. |
pal aan de overkant
I miei suoceri si sono trasferiti proprio di fronte a noi, il che è utile quando abbiamo bisogno di lasciare i bambini a qualcuno. |
precies hier
L'uomo è stato aggredito proprio qui, accanto alla fermata dell'autobus. |
net nog, pas nog
Colin era qui proprio ora, forse è andato a prendere qualcosa dal suo ufficio. |
precies het tegenovergestelde, precies het tegendeel
Hai fatto proprio il contrario di quello che avevo suggerito io. |
op zijn plaatsavverbio Il pittore rimise tutti i suoi materiali al proprio posto e iniziò un nuovo dipinto. |
net toencongiunzione Il telefono squillò proprio mentre stavo entrando nella vasca da bagno. |
in jouw straatje(informeel, fig.) Quel nuovo film è proprio uno di quelli che piacciono a te. |
dat is het!(informeel) |
da's precies wat we nodig hebben(informeel) Ecco quello che ci voleva! Adesso puoi essere sicuro di vincere la fiera della scienza. |
precies wat nodig is, precies wat we nodig hebben
Una settimana di vacanza al sole è proprio quello che ci voleva. |
24 karaatslocuzione aggettivale Se John ci crede è un idiota vero e proprio. |
net als
Amy possiede delle scarpe proprio come le tue. |
op zijn gemak stellen
Gillian ci ha messo a nostro agio prima del compito raccontandoci una barzelletta. |
typisch zijn
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Hij is een half uur te laat, dat is nou typisch Erik. |
je best doenverbo intransitivo Fai semplicemente del tuo meglio. Questo è tutto quello che ci si può aspettare da te. |
je plicht doenverbo transitivo o transitivo pronominale Dovresti fare il tuo dovere come cittadino responsabile di questo paese. |
tot het uiterste gaan, alles gevenverbo transitivo o transitivo pronominale Se vuoi vincere la gara devi fare del tuo meglio. Als je de wedstrijd wil winnen, zul je tot het uiterste moeten gaan. |
zijn eigen plaats hebben
|
de interesse vasthoudenverbo transitivo o transitivo pronominale Coloro che parlano in pubblico devono scegliere argomenti stimolanti che mantengano l'interesse del pubblico. |
weten waarover je het hebt
La mia insegnante di storia sa davvero il fatto suo, ha una risposta a tutto! |
er het beste van maken
|
zijn stempel drukken opverbo transitivo o transitivo pronominale (figuurlijk) Peter Jackson ha lasciato il proprio segno nel settore cinematografico. |
zijn hart openenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figuurlijk) Apri il tuo cuore e anche il tuo portafoglio: fai una donazione al programma di aiuto per Haiti. |
zijn beste beentje voorzetten(impegnarsi) (figuurlijk) Non sono molto bravo in questo, ma farò del mio meglio. |
je gewicht in de gaten houden, op de kilo's lettenverbo intransitivo (figuurlijk) Le piacciono i cibi nutrienti; non deve esagerare e deve stare attenta al proprio peso. |
je beoordelingsvermogen laten vertroebelenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: non essere più lucido) |
rustig, gerust
Sono più a mio agio quando il mio capo non è in ufficio. |
zich thuisvoelen(figurato) È un paesino così accogliente, mi sento proprio a casa qui. |
in het gevlei komen
|
relaxenverbo riflessivo o intransitivo pronominale (anglicisme) Si misero comodi sul divano per guardare un film. |
internaliseren
Barbara ha interiorizzato molti dei valori dei suoi genitori. |
stiekemavverbio Dentro di me ero felicissima quando ho saputo che venivi. |
net zoalscongiunzione Così come hai dei diritti, hai pure dei doveri. |
inderdaadinteriezione "Vuoi dire che se batto i tacchi tra loro per tre volte mi ritroverò a casa?" "Esattamente!" |
nestdrangverbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato) (figuurlijk) La coppia si stava costruendo il proprio nido e ciò infastidiva gli amici che invece volevano uscire a bere. |
vader
Mio padre era un uomo severo. |
zijn / haar best doen om teverbo transitivo o transitivo pronominale Fred ha fatto del suo meglio per smettere di fumare ma non ci è riuscito. |
naar huis gaanverbo intransitivo Lisa ha trascorso cinque anni a lavorare oltre oceano e non vedeva l'ora di tornare al suo paese. |
erbij horen
Finalmente trovò un gruppo in cui si sentiva a suo agio: il club degli scacchi. |
terugverenverbo intransitivo Generalmente i costumi da bagno sono fatti di un tessuto che torna al proprio posto quando lo si tira. |
uitzitten(figurato) |
persoonlijk
In cuor nostro sentivamo che avrebbe dovuto vincere il primo premio. |
atypischverbo intransitivo Quei comportamenti non erano da lui. È incredibile che l'abbia fatto. Dat gedrag is niets voor hem. Ik kan niet geloven dat hij het heeft gedaan. |
zijn entree makenverbo transitivo o transitivo pronominale Il tappeto rosso è il luogo da cui i personaggi famosi fanno il loro ingresso prima delle premiazioni. |
merken
Gli sposi personalizzarono le fedi nuziali facendo incidere le loro iniziali. |
op zijn / haar gemak
Chris era molto socievole, e mi sono subito sentito a mio agio con lui. |
jijzelfpronome (versterkte vorm als onderwerp) Tu stesso hai detto che era difficile da fare. |
jullie zelfpronome (enfatico) (vaak met nadruk: zélf) Proprio voi siete quelli che conoscono il proprio corpo meglio di chiunque altro. |
debuteren, uitkomen
Il suo romanzo ha fatto il proprio debutto con recensioni brillanti su tutti i giornali. |
eigengewichtsostantivo maschile (di una struttura, costruzione, ecc.) |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van proprio in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van proprio
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.