Wat betekent stima in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord stima in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van stima in Italiaans.
Het woord stima in Italiaans betekent schatting, begroting, raming, prijsopgave, offerte, waardebepaling, waardering, achting, erkenning, achting, achting, beoordeling, waardering, achting, schatting, raming, eer, glorie, roem, hulde, ruwe schatting, respect, bewondering, prestige, aanzien, benadering, benadering, betrouwbaarheid, voorspelling, schatting, schatting, raming, waardebepaling, attentheid, begrip, gok, aanzien, schatting, begroting, waardering, ramen, begroten, schatten, inschatten, inschatten, hoogachten, respecteren, waarderen, taxeren, respecteren, waarderen, achten, waarderen, op prijs stellen, taxeren, voorspellen, zeggen, waarderen, hoogachten, respecteren, beoordelen, inschatten, opnemen, taxeren, ramen, schatten, schatten, beschouwen, schatten, beramen, beoordelen, evalueren, inschatten, ramen, peilen, voorspellen, schatten, inschatten, achten, beschouwen, schatten, ramen, voorspellen, taxeren, begroten, schatten, inschatten, inschatten, befaamd, gerenommeerd, kostprijsberekening, schatting, inschatting, ruwe benadering. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord stima
schatting, begroting
La stima fatta da Dan in merito ai costi del progetto si è rivelata del tutto errata. |
raming, prijsopgave, offerte
Il costruttore fece una stima sui lavori di ristrutturazione, di modo che potessimo grossomodo sapere quanto ci sarebbero costati. |
waardebepalingsostantivo femminile Il banditore fece una stima del valore degli antichi gioielli. |
waardering, achting, erkenning
|
achting
Ha guadagnato la mia stima, è un brav'uomo. |
achtingsostantivo femminile La stima dei propri colleghi è essenziale. |
beoordeling, waarderingsostantivo femminile Il medico ha fatto una valutazione approfondita della malattia di Amy prima di prescriverle dei medicinali. |
achting
È tenuto in grande considerazione da tutti i suoi studenti. |
schatting, raming
|
eer, glorie, roem, hulde
Il pompiere ha guadagnato molta stima per il suo coraggio. |
ruwe schatting
|
respect
Lavorava duro per guadagnarsi il rispetto dei suoi colleghi. |
bewondering
Ho da sempre una grande ammirazione per qualunque cosa abbia a che fare con la Svezia. |
prestige, aanzien
Crede che un'automobile costosa contribuisca al suo prestigio. |
benadering
|
benadering
|
betrouwbaarheid(fiducia) Secondo me il piano non ha alcun credito. |
voorspelling, schatting
Secondo i miei calcoli, il taxi dovrebbe raggiungere la stazione proprio quando arriverà il treno. |
schatting
Secondo i miei calcoli, dobbiamo ancora dei soldi alla banca. |
raming, waardebepalingsostantivo femminile Secondo la valutazione, il patrimonio della pop star ammonta a venti milioni di dollari. |
attentheid, begrip
Mostra un po' di considerazione per tuo fratello e invitalo alla festa. |
gok
La sua ipotesi era sbagliata perché c'erano più di cento persone nella stanza. |
aanziensostantivo femminile Lei è tenuta in grande considerazione. |
schatting, begrotingsostantivo femminile Il perito ha fatto una valutazione su quest'oggetto di quattromila euro. |
waardering
La sua onestà le ha fatto guadagnare una buona reputazione ai miei occhi. |
ramen, begroten
Il perito stimò il valore della casa intorno a 450.000 sterline. |
schatten, inschattenverbo transitivo o transitivo pronominale Stimo che la distanza da qui alla chiesa sia di circa un miglio. |
inschattenverbo transitivo o transitivo pronominale Glenn ha previsto che la sua squadra avrebbe perso. |
hoogachten, respecteren
|
waarderen
L'agente immobiliare valutò la proprietà 250.000 sterline. |
taxeren(dare un valore) |
respecteren(stimare) Come aspirante scrittore, io rispetto gli autori pubblicati. |
waarderen, achten
La nostra azienda valorizza i suoi uomini. |
waarderen, op prijs stellen
Maggie apprezzava la sua amicizia con Lydia. |
taxerenverbo transitivo o transitivo pronominale (immobili) La casa degli Anderson è stata valutata molto meno del suo reale valore di mercato. |
voorspellen, zeggenverbo transitivo o transitivo pronominale È difficile prevedere quanto tempo servirà per la mossa. |
waarderenverbo transitivo o transitivo pronominale (naar waarde schatten) L'insegnante mostra di apprezzare i suoi alunni. |
hoogachten, respecterenverbo transitivo o transitivo pronominale Molte culture portano rispetto per gli artisti. |
beoordelen, inschatten, opnemenverbo transitivo o transitivo pronominale (evalueren) Il consulente ha valutato la situazione. |
taxeren, ramen, schattenverbo transitivo o transitivo pronominale Gli amministratori valutarono i beni dell'azienda. |
schatten, beschouwenverbo transitivo o transitivo pronominale Linda stimò che l'età dello sconosciuto fosse intorno ai cinquanta anni. |
schatten, beramenverbo transitivo o transitivo pronominale Il valore della proprietà è stato stimato a un milione di euro. |
beoordelen, evaluerenverbo transitivo o transitivo pronominale Il consiglio valutava i candidati per il lavoro. |
inschatten, ramen, peilen(stimare) Ron cercò di misurare la distanza fra gli alberi. |
voorspellen, schattenverbo transitivo o transitivo pronominale L'investitore ha svenduto le sue azioni perché un economista ha previsto un crollo del mercato. |
inschattenverbo transitivo o transitivo pronominale Non hai ponderato quanto li avrebbero offesi le tue parole. |
achten, beschouwen
Il suo capo la tiene in grande considerazione. |
schatten, ramen, voorspellenverbo transitivo o transitivo pronominale L'economista ha creato dei modelli statistici che possono prevedere i prezzi futuri del mercato con gran precisione. |
taxeren, begrotenverbo transitivo o transitivo pronominale Il perito sta per valutare la casa. |
schatten, inschattenverbo transitivo o transitivo pronominale Indicherei il costo in circa cinquecento dollari. |
inschattenverbo transitivo o transitivo pronominale Cercò di calcolare la distanza prima di saltare. |
befaamd, gerenommeerdaggettivo Lo stimato uomo d'affari era anche un filantropo. |
kostprijsberekening
Non so quale sia il totale della stima dei costi per questo progetto. |
schatting, inschattingsostantivo femminile |
ruwe benadering
In questa fase posso solo darle una stima approssimativa del danno. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van stima in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van stima
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.