Wat betekent bloccato in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord bloccato in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van bloccato in Italiaans.
Het woord bloccato in Italiaans betekent blokkeren, stoppen, tegenhouden, blokkeren, stoppen, tegenhouden, een bodycheck geven, bevriezen, blokkeren, blokkering, worstelen, vastzitten, blokken, afblokken, versperren, blokkeren, blokkeren, ophouden, het zicht belemmeren, stoppen, onderscheppen, tegenhouden, voorkomen, onderscheppen, vertragen, , beëindigen, tegenhouden, beletten, belemmeren, hinderen, afsnijden, belemmeren, hinderen, remmen, verbieden, ontzeggen, tegengaan, niet toestaan, immobiliseren, verlammen, iets vergrendelen, vastklemmen, beschadigen, hinderen, tegenhouden, remmen, hinderen, vastzetten, klemmen, hinderen, belemmeren, afzetten, beperken, bedwingen, vastpinnen, belemmeren, afremmen, boeien, tegenhouden, stil zetten, tot rust brengen, bedwingen, tegenhouden, uitstellen, stoppen, afremmen, vangen, vastzittend, gestrand, klem, vast, in een sleur, bevroren, geblokkeerd, gevangen, ingesloten, verlamd, bevroren, vastmaken, dichtmaken, verstoppen, blokkeren, verlammen, buitensluiten, vastbinden aan, boeien aan, een gewicht leggen op. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord bloccato
blokkerenverbo transitivo o transitivo pronominale Ho chiesto alla banca di bloccare l'assegno. |
stoppen, tegenhoudenverbo transitivo o transitivo pronominale Le guardie al confine hanno bloccato il camion. |
blokkeren, stoppen, tegenhoudenverbo transitivo o transitivo pronominale Il portiere ha fermato il tiro. |
een bodycheck gevenverbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (sport) Il giocatore ha bloccato l'avversario sulle barriere. |
bevriezen, blokkeren(figurato: sospendere) (figuurlijk) |
blokkering(di un pagamento) (van betaling) Il congelamento di un assegno fa sì che il denaro non esca dal tuo conto. |
worstelenverbo transitivo o transitivo pronominale (persona con la forza) La polizia ha bloccato l'uomo a terra. |
vastzittenverbo transitivo o transitivo pronominale Sono rimasto bloccato per due ore a parlare con lui. |
blokken, afblokkenverbo transitivo o transitivo pronominale (sport) Il giocatore di basket ha bloccato il lancio. |
versperren, blokkeren
I massi caduti bloccavano la strada. |
blokkerenverbo transitivo o transitivo pronominale I manifestanti bloccarono l'ingresso agli uffici del comune. |
ophoudenverbo transitivo o transitivo pronominale L'incidente sulla rampa ha bloccato l'accesso all'autostrada per ore. |
het zicht belemmerenverbo transitivo o transitivo pronominale Lauren cercava di bloccare le immagini nella sua mente. |
stoppen, onderscheppenverbo transitivo o transitivo pronominale (bal) Ha bloccato la palla, si è girato e l'ha tirata in rete. |
tegenhouden
Gli ufficiali di polizia trattennero l'aggressore bloccandogli le braccia dietro la schiena. |
voorkomen
Il governo fu in grado di prevenire l'attentato terroristico usando informazioni di intelligence raccolte dalle spie. |
onderscheppen
Il giocatore di football ha intercettato il passaggio in aria. |
vertragen(progetto) Il cattivo tempo ostacolò seriamente i progressi del progetto. |
Tutto d'un tratto ci fu una raffica di vento e una nuvola scura offuscò il sole. |
beëindigen
Hanno interrotto al progetto dopo che il cliente ha smesso di pagare. |
tegenhouden, beletten
Molly voleva andare a scuola di teatro ma sentiva che i genitori la trattenevano perché si aspettavano che lei diventasse un medico. |
belemmeren, hinderen(persona) Daniel era in ritardo al lavoro perché la tempesta lo aveva ostacolato. |
afsnijden
Il nemico intercettò un messaggio prima che potesse arrivare a destinazione. |
belemmeren, hinderen, remmen
L'incompetenza del manager ha ostacolato l'avanzamento del progetto. |
verbieden, ontzeggenverbo transitivo o transitivo pronominale (rivolto a persone) Queste uniformi scolastiche convenzionali inibiscono gli studenti. |
tegengaan
Il farmaco contrasta i sintomi ma non cura la patologia. |
niet toestaan
Il capo ha bocciato la mia proposta di una pausa pranzo più lunga. |
immobiliseren
Quando Jenny guardò il film horror restò immobilizzata dalla paura. |
verlammenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figuurlijk) Crediamo che la politica economica del governo abbia soffocato il risanamento. |
iets vergrendelen
Fissa bene gli sci al portapacchi. |
vastklemmen(con una morsa) Fissa la sabbiatrice all'angolo del piano di lavoro. |
beschadigenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) L'acqua alta ha bloccato i camion che stavano portando le provviste. |
hinderen, tegenhouden
Le manette intralciavano il fuggitivo che è stato ricatturato in poco tempo. |
remmen, hinderenverbo transitivo o transitivo pronominale (rivolto a cose) Tutte queste regole stanno reprimendo la mia creatività. |
vastzetten, klemmenverbo transitivo o transitivo pronominale Era intrappolato sotto un muro che era crollato. |
hinderen, belemmeren
|
afzetten
Hanno bloccato l'intera zona e hanno detto agli abitanti di stare lontani. |
beperkenverbo transitivo o transitivo pronominale Il capo ha limitato le ore di straordinari permesse ogni settimana. |
bedwingen(figurato: bloccare) Il blocco ha tagliato i rifornimenti di carburante e di cibo nella regione. |
vastpinnenverbo transitivo o transitivo pronominale (figuurlijk) La sarta sta fissando l'orlo del vestito. |
belemmeren, afremmen
Il fumo arresta la crescita. |
boeienverbo transitivo o transitivo pronominale Non immobilizzare mai chi sta avendo una crisi epilettica. |
tegenhoudenverbo transitivo o transitivo pronominale Voleva raggiungere casa ma la polizia gli ha sbarrato la strada. |
stil zetten, tot rust brengenverbo transitivo o transitivo pronominale Ha fermato la macchina fotografica prima di fotografare. |
bedwingen, tegenhoudenverbo transitivo o transitivo pronominale Riuscirono a fermare la malattia con alcune cure rudimentali. |
uitstellen
Il governatore ha rinviato l'esecuzione del criminale. |
stoppen, afremmenverbo transitivo o transitivo pronominale (medicina) (geneeskunde) Speriamo che la chemioterapia fermi la crescita del tumore. |
vangenverbo transitivo o transitivo pronominale (sport) |
vastzittend(generico) Abbiamo dovuto chiedere a un contadino di venire col trattore per aiutarci a muovere la macchina bloccata. // Il gatto era bloccato su un albero. |
gestrandaggettivo (letterlijk en figuurlijk) Gli autisti delle auto bloccate dovettero passare la notte in macchina aspettando che la strada venisse liberata. |
klem, vast
Mi si è incastrata la cerniera del cappotto. |
in een sleuraggettivo Ero bloccato e pensavo di non riuscire a uscire da lì. |
bevroren, geblokkeerdaggettivo Tutti i beni del politico furono congelati quando fu arrestato per violazione dei diritti umani. |
gevangen, ingeslotenaggettivo Sheryl era bloccata in quella lunga riunione. |
verlamdaggettivo (processo produttivo) (figuurlijk) Lo studio sta negoziando con i sindacati allo scopo di ricominciare le riprese del film bloccato. |
bevrorenaggettivo (figuurlijk) Mark aveva un sorriso congelato sulle labbra. |
vastmaken, dichtmakenverbo transitivo o transitivo pronominale |
verstoppen, blokkerenverbo transitivo o transitivo pronominale Qualcosa sta ostruendo lo scarico. |
verlammen(figuurlijk) |
buitensluitenverbo transitivo o transitivo pronominale (computer) (computer) Se inserisci la password sbagliata per tre volte, il sito internet ti blocca l'accesso. |
vastbinden aan, boeien aanverbo transitivo o transitivo pronominale Il poliziotto bloccò il criminale a terra. |
een gewicht leggen opverbo transitivo o transitivo pronominale (con un peso) Ha fermato i fogli mettendoci il libro sopra. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van bloccato in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van bloccato
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.