Wat betekent coprire in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord coprire in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van coprire in Italiaans.

Het woord coprire in Italiaans betekent bedekken, beschermen, bedekken, dekken, dekken, dekken, opvullen, bedekken, toedekken, afdekken, inclusief zijn, dekken, ondertekenen, overspannen, afleggen, onder de onthullingsdoek houden, met een laag bedekken, verbergen, witwassen, witten, de finish of eindmeet bereiken, verbergen, sluieren, versluieren, met slijm bedekken, de deksel erop houden, hullen in, warm toedekken, zanden, omhullen, bedekken, bedelven, overladen, overstelpen, inwikkelen, met zand bedekken, dekken, betegelen, tapijt leggen, bedekken met een handschoen, grondig bedekken, iets met iets bedekken, iets bedekken met. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord coprire

bedekken, beschermen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Copriti, così non senti l'aria fredda.

bedekken

verbo transitivo o transitivo pronominale

La tovaglia copriva l'intera tavola.

dekken

verbo transitivo o transitivo pronominale (verzekering)

Questa polizza di assicurazione copre gli incidenti stradali.

dekken

verbo transitivo o transitivo pronominale (proteggere con un'arma) (met geweer)

Coprimi mentre corro verso il prossimo bunker.

dekken

(pagare in caso di perdita di soldi) (gokken)

Hai abbastanza soldi per coprire la scommessa?

opvullen

verbo transitivo o transitivo pronominale (een rol of positie)

Dobbiamo coprire questa posizione il prima possibile.

bedekken, toedekken, afdekken

(letteralmente)

Per favore, copri il cibo che è avanzato, così possiamo mangiarlo più tardi.

inclusief zijn

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il costo di questo biglietto copre anche le tasse governative?

dekken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Coprono tutte le spese venti dollari?

ondertekenen

(assicurazioni) (polis)

Temo che nessun assicuratore sia disposto a coprire la nostra spedizione.

overspannen

(come intervallo di tempo)

La sua lunga attività da allenatore ha coperto tre generazioni.

afleggen

verbo transitivo o transitivo pronominale

La squadra ciclistica ha coperto settanta miglia oggi.

onder de onthullingsdoek houden

verbo transitivo o transitivo pronominale (standbeeld)

Il museo ha coperto la statua durante i lavori di restauro.

met een laag bedekken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Puoi provare a usare del miele per cospargere la superficie della torta.

verbergen

witwassen, witten

(figuurlijk, financieel)

de finish of eindmeet bereiken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha completato la gara in 35 minuti.

verbergen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Abbassa le tendine per nascondere il sole, perché mi fa male agli occhi.

sluieren, versluieren

met slijm bedekken

Tamsin prese una manciata di fango dalla sponda del fiume e ci imbrattò il braccio di Edgar.

de deksel erop houden

Se vuoi che il riso si cuocia correttamente devi metterci il coperchio sopra.

hullen in

warm toedekken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Copri bene i bambini prima che escano al freddo!

zanden

L'architetto ha coperto di sabbia una parte del giardino.

omhullen, bedekken

La madre coprì il bimbo con strati di coperte per proteggerlo dal freddo.

bedelven, overladen, overstelpen

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuurlijk)

La madre di Imogen la riempiva di attenzioni.

inwikkelen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il bambino era coperto da strati di giacche.

met zand bedekken

Hanno coperto di sabbia le coste artificiali dell'isola per creare delle spiagge.

dekken

(financieel)

Brian ha coperto dai rischi i suoi investimenti per tenere al sicuro il suo fondo pensione.

betegelen

verbo transitivo o transitivo pronominale (dak)

A Firenze i tetti sono rivestiti di tegole di terracotta.

tapijt leggen

bedekken met een handschoen

Agata coprì le mani dei suoi figli con i guanti prima che uscissero tra la neve.

grondig bedekken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il pavimento era coperto interamente con petali di fiori.

iets met iets bedekken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Copri il fuoco con la sabbia prima di andare nella tenda.

iets bedekken met

verbo transitivo o transitivo pronominale

La neve ha coperto gli alberi con il suo manto.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van coprire in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.