Wat betekent mezzo in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord mezzo in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van mezzo in Italiaans.
Het woord mezzo in Italiaans betekent half, midden, gedeeltelijk, deels, medium, medium, gereedschap, apparaat, in het midden, uitweg, methode, manier, wijze, middel, aanpak, strategie, voorlopig, middel, auto, wagen, vervoermiddel, middel, medium, middelst, smaadschrift, door middel van, met behulp van, aan de hand van, mediaal, media, afmaken, dronken, slaperig, suffig, bijziend, slechtziend, half wakker, half blind, uit de weg, in het midden, tussen, nergens, te midden van, Ophoepelen! Opgehoepeld! Wegwezen!, vervoer, transport, halve penny, halve penny, gulden middenweg, te midden van iets, te midden van, te midden van, middenin, tusschen, door, door middel van, in de weg staan, tussenbeide komen, doden, tussenkomen, tusschen, binnenin, vervoer, ruimteschip, ruimtevaartuig, blik bier, takelwagen, tussen, dommelen, suffen, een smaadschrift publiceren, door middel van, te midden van, middenin, zich bemoeien met, waardoor, waarbij, een halve toon te hoog spelen, met een halve toon verhogen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord mezzo
halfaggettivo Gli fece un mezzo sorriso dopo quella battuta scema. |
midden
La linea delle 50 iarde è al centro del campo di football. |
gedeeltelijk, deels
Sono quasi pronto per andare. |
medium(tramite) (mv. media) Per mezzo della televisione i bambini vedono il mondo. |
mediumsostantivo maschile (mezzo espressivo) Normalmente lavora utilizzando come mezzi marmo o vetro. |
gereedschap, apparaatsostantivo maschile (attrezzo) Le squadre di perforazione del petrolio usano mezzi speciali per penetrare gli strati di roccia. |
in het middensostantivo maschile Era nel mezzo della sua carriera quando decise di tornare a scuola. |
uitweg
Non c'è altro rimedio per questo. Dobbiamo vendere la casa. |
methode, manier, wijze
Il suo metodo di persuasione si serve sia del fascino che dell'intimidazione. |
middel
La corruzione del politico è stato lo strumento che ha portato alla sua caduta. |
aanpak, strategie
Che espediente raccomanderesti per far sì che gli impiegati lavorino con più impegno? |
voorlopig(generale) Sarah ha un'idea incerta per un romanzo, ha solo bisogno di sviluppare i dettagli. |
middel
Considero questo lavoro come un tramite per arrivare a una posizione dirigenziale. |
auto, wagen(automobile) Diamine che bella macchina! Quando l'hai presa? |
vervoermiddelsostantivo maschile L'unico mezzo di Janet era la bici. |
middel, mediumsostantivo maschile (di espressione) Il redattore usava il giornale come mezzo per le sue opinioni personali. |
middelst
Questo progetto è composto da cinque fasi. Attualmente stiamo lavorando a una delle fasi intermedie. |
smaadschrift
Il politico ha accusato il giornale di diffamazione. |
door middel van, met behulp van, aan de hand van
Le condizioni ambientali all'interno dell'aereo sono mantenute stabili mediante la pressurizzazione. |
mediaal
|
media(mv van medium) In questa lezione utilizzeremo tre materiali: carta, cuoio e tela. |
afmaken(uccidere) (informeel) Il sicario eliminò il testimone. |
dronkenaggettivo (figurato, informale) Non puoi guidare! Sei mezzo ubriaco. |
slaperig, suffig
Non ho dormito bene la scorsa notte e sono stato mezzo addormentato tutto il giorno. |
bijziend, slechtziend
|
half wakkeraggettivo Ero mezzo addormentato quando hai chiamato questa mattina per cui non mi ricordo quello che hai detto. Sono ancora mezzo addormentato, quindi non chiedermi niente prima che io abbia preso il mio caffè. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ik was half wakker toen je vanmorgen belde, dus ik kan me niet herinneren wat je zei. Ik ben nog steeds half aan het slapen, vraag me niets tot ik mijn koffie heb gehad. |
half blindaggettivo |
uit de wegverbo transitivo o transitivo pronominale Ho tolto di mezzo la sedia per permettergli di passare. |
in het middenavverbio |
tussenlocuzione avverbiale (luogo) Le case sono tutte vicine l'una all'altra, con un viale che ci passa in mezzo. |
nergens(figuurlijk) |
te midden van
|
Ophoepelen! Opgehoepeld! Wegwezen!interiezione (colloquiale) (informeel) Togliti di mezzo! Vattene e disturba qualcun altro. |
vervoer, transport
|
halve pennysostantivo maschile (moneta) |
halve penny(geschiedenis) |
gulden middenwegsostantivo maschile (figurato: compromesso valido) (figuurlijk) Vicky sta cercando di trovare un giusto mezzo tra i suoi impegni di lavoro e la vita familiare. |
te midden van ietspreposizione o locuzione preposizionale In mezzo al trambusto, Amy ha perso la borsetta. |
te midden vanpreposizione o locuzione preposizionale La fattoria di Josiah è situata tra i campi di mais del Kansas orientale. |
te midden van, middeninpreposizione o locuzione preposizionale Come faccio a lavorare in mezzo a questo rumore? |
tusschenpreposizione o locuzione preposizionale (archaïsch Nederlands) |
door, door middel van
|
in de weg staan(informale) Non ho visto molto della parata perché un energumeno si era messo in mezzo. |
tussenbeide komenverbo riflessivo o intransitivo pronominale Mike si è immischiato con l'allenatore di suo figlio e gli è stato proibito di assistere alle partite. |
doden
Ha ucciso la formica prima che potesse morderlo. // L'assassino aveva ucciso tre persone. |
tussenkomenverbo intransitivo (figurato) |
tusschen(archaïsch Nederlands) |
binneninavverbio In mezzo a questo dolce c'è della crema. |
vervoersostantivo maschile Che mezzo di trasporto usi per andare a lavoro? |
ruimteschip, ruimtevaartuigsostantivo maschile Ci sono stati molti resoconti su misteriosi veicoli spaziali apparsi in questa zona. |
blik bier(colloquiale, mezzo litro) (halve liter) |
takelwagen
|
tussen
|
dommelen, suffenverbo intransitivo Matt era mezzo addormentato durante la lezione di matematica. |
een smaadschrift publiceren
Dopo essere stata licenziata, Mary ha diffamato il suo ex datore di lavoro su Internet. |
door middel van
Aveva già appreso la notizia tramite i suoi compagni di corso. |
te midden van
In mezzo ai grattacieli sorgeva una casetta piccolina. Te midden van alle wolkenkrabbers stond een klein huisje. |
middeninpreposizione o locuzione preposizionale Eravamo nel bel mezzo di una discussione quando ha suonato il telefono. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ik kan nu niet praten. Ik zit middenin het klaarmaken van het diner. |
zich bemoeien metverbo riflessivo o intransitivo pronominale Mia sorella si immischia sempre nella mia vita sentimentale. |
waardoor, waarbij
|
een halve toon te hoog spelenverbo intransitivo (musica) Hai suonato mezzo tono sopra per le prime venti battute. |
met een halve toon verhogenverbo transitivo o transitivo pronominale (musica) Devi alzare di mezzo tono quel Fa alla sedicesima battuta. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van mezzo in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van mezzo
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.