Wat betekent penso in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord penso in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van penso in Italiaans.

Het woord penso in Italiaans betekent denken, vinden, geloven, nadenken, mijmeren, denken, verwachten, becommentariëren, beschouwen, zich bemoeien met, iets maken, nadenken, denken, nadenken, redeneren, vinden dat, het gevoel hebben dat, oordeel, van mening zijn, denken, geloven, zien als, beschouwen als, denken, vermoeden, aannemen, in je op komen, denken, geloven, vermoeden, schatten, denken, geloven, vermoeden, veronderstellen, iets denken, vinden, geloven, nadenken, denken aan, zien, beschouwen, logica, redeneerkunde, stel je eens voor, stel je toch eens voor, denkwerk, veel zin hebben om, de indruk hebben, het idee hebben, achten, respecteren, hardop denken, rationaliseren, te veel denken, van plan zijn, op voorhand, kortweg, te veel over iets denken, bekijken, overdenken, vermoeden, zich bezighouden met, van plan zijn, iemand begrijpen, vinden, geloven, denken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord penso

denken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Penso che andrò in drogheria adesso.

vinden, geloven

verbo transitivo o transitivo pronominale

Penso che Tom venga con noi. Adesso glielo chiedo.

nadenken, mijmeren

verbo intransitivo

Non disturbarlo, sta pensando.

denken, verwachten

Che cosa pensi che succederà?

becommentariëren, beschouwen

(con discorso diretto)

zich bemoeien met

Pensa agli affari tuoi e non dire agli altri cosa fare.

iets maken

Non so cosa pensare dei suoi comportamenti. Cosa pensi di questa macchina?
Ik weet niet wat ik hier moet van maken.

nadenken

Ci penserò (or: rifletterò) e ti farò sapere.

denken, nadenken

verbo intransitivo

redeneren

vinden dat, het gevoel hebben dat

(pensare)

Sentiva che le sue azioni erano ingiuste.

oordeel

A suo stesso avviso, è un bravo attore!

van mening zijn

denken, geloven

zien als, beschouwen als

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gerald vuole sempre incontrare i ragazzi di sua figlia per vedere se può ritenerli adatti a lei.

denken, vermoeden, aannemen

Suppongo che lei sia il nuovo sceriffo. Visto che è ora di pranzo, immagino che Glenn sia al pub.

in je op komen

Ti è venuto in mente che lei potrebbe opporsi a questo?

denken, geloven

verbo transitivo o transitivo pronominale

Credo che non pioverà domani, ma non ne sono sicuro.

vermoeden

L'idraulico dice che può fare tutto il lavoro in un'ora, ma sospetto che ci vorrà più tempo.

schatten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Suppongo che ci siano cinquanta persone nella stanza.

denken, geloven, vermoeden, veronderstellen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Immagino che voglia andare al campeggio, ma non ne sono sicuro.

iets denken, vinden, geloven

verbo transitivo o transitivo pronominale

Penso che dovremmo prendere quella strada.

nadenken

verbo intransitivo

In questo momento non lo so; devo pensarci ancora.

denken aan

Era triste e pensava tutto il tempo alla sua situazione.

zien, beschouwen

Penso a lui come a un mio amico.

logica, redeneerkunde

(filosofie en wiskunde)

La logica formale usa simboli per esprimere idee.

stel je eens voor, stel je toch eens voor

Pensa soltanto a quanto saranno tutti sorpresi di rivederti!

denkwerk

veel zin hebben om

Sto pensando di raccontare ai tuoi genitori quello che hai fatto.
Ik heb veel zin om jouw ouders te vertellen met wat je bezig bent.

de indruk hebben, het idee hebben

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho l'impressione che tu non ti fidi abbastanza di me.
Ik heb de indruk dat je me niet genoeg vertrouwt.

achten, respecteren

hardop denken

verbo intransitivo

rationaliseren

te veel denken

verbo intransitivo

van plan zijn

verbo intransitivo (intenzione)

Non penso di tornare a casa prima di mezzanotte.

op voorhand, kortweg

avverbio

Il capo ha respinto le mie idee su due piedi, non mi ha neanche fatto domande.

te veel over iets denken

bekijken, overdenken

verbo intransitivo

Ti va di uscire stasera? Beh, ci pensiamo quando avrai finito tutti i compiti.

vermoeden

Suppongo che si sia perso di nuovo.

zich bezighouden met

(provvedere a [qlcs])

Penserà lui all'organizzazione del viaggio.

van plan zijn

iemand begrijpen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quando mio marito definisce "interessante" il cibo che ho cucinato, credo che intenda che non gli piace. Credevo che John fosse nelle Fiji, ma mi sbagliavo di grosso: era in Venezuela.

vinden, geloven, denken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lui ritiene che quelle azioni siano illegali.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van penso in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.