Wat betekent le in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord le in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van le in Italiaans.
Het woord le in Italiaans betekent de, de, de, de, de, de, de, de, het, hij, zij, ze, trendy, hip, modieus, sierlijk, boosmakend, gekmakend, helder, scherp, brainstormen, weerwoord, vloeken, triage, indeling, zich opladen, zich weer opladen, dwarsbomen, knappen, applaudisseren, treuzelen, voortslepen, lokken, dromerig, afwezig, bruut, politie, handboeien, handboeien omdoen, tussen de lijntjes schrijven, gemerkt, gever, deler, antwoorden, opmeten, vloeken, schelden, vlechten, achtervolgen, volgen, wortelen, wortelschieten, op schaal maken, luiken sluiten, zo zit het, zo gaat dat, rood, gloeiend, begrip, met o-benen, dapper, moedig, achter de schermen, dromerig, langzaam, traag, met kuiltjes, met ballen, overspannen, met bakkebaarden, breedgeschouderd, geschrokken, ezelsoor, overal, achter het podium, achter de schermen, achter de tralies, achter slot en grendel, achter de schermen, onder de omstandigheden, onder de gegeven omstandigheden, met schone handen, zonder in details te hoeven treden, al, op heterdaad, droom, in bed, tussen de lakens, achter zijn / haar rug, achter zijn / haar rug om, met hand en tand, nota bene, het zijn niet alleen koks die lange messen dragen, schijn bedriegt, afblijven, Gecondoleerd met uw verlies, onderrug, middelbaar onderwijs in de Verenigde Staten, kaarttruc, cateraar, Andes, voorspeller, afluisteraar, uitpakken, oortelefoon, beenruimte, leedvermaak, persoon die de kaarten schudt, persoon die veel geld uitgeeft, persoon of dier dat hoge stappen neemt, wiebelaar, schrijver, slijmerd, slijmbal, strooplikker, hielenlikker, vleierij, sigaar, gehaaidheid, invloedrijk persoon achter de schermen, kroeler, schaapskooi, onbezonnen persoon, vrouwen, bikkel, topper, middelbare school, zakgeld, oordop. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord le
de(singolare) (mannelijk+vrouwelijk) Il ragazzo è andato a fare una passeggiata. |
de(singolare) (mannelijk+vrouwelijk) Io faccio parte della Chiesa Cattolica. |
de(singolare) (mannelijk+vrouwelijk) Il giornalista ha fatto una domanda al Presidente. |
de(singolare) (mannelijk+vrouwelijk) Questo è stato il test più facile. |
de(singolare) (mannelijk+vrouwelijk) La capitale statunitense dei mirtilli è il Maine. |
de(singolare) (mannelijk+vrouwelijk) Mi interessano i poveri. |
de(singolare) (mannelijk+vrouwelijk) Questo cappello sta meglio se indossato sulla fronte. |
de(singolare) (mannelijk+vrouwelijk) Quando avrò il denaro, ti comprerò un diamante. |
het, hij, zij, ze
Ho perso la penna. Era sulla mia scrivania. |
trendy, hip, modieus(informale) Steve è davvero modaiolo, indossa sempre le ultime tendenze. |
sierlijkaggettivo La giovane attrice indossava un abito nero alla prima del film. |
boosmakend, gekmakendaggettivo Inez è una persona puntuale e trova i ritardi aerei esasperanti. |
helder, scherp(pensiero) (figuurlijk: van geest) |
brainstormen
Il brainstorming della mattina era stato produttivo e il gruppo sviluppò molte nuove idee. |
weerwoord(informale) |
vloeken
Quando siamo seduti a tavola non tolleriamo le parolacce. |
triage, indeling(van slachtoffers) |
zich opladen, zich weer opladen(figuurlijk) Avevo davvero bisogno di una vacanza per ricaricarmi. |
dwarsbomen
|
knappen(volgare) (figuurlijk, informeel) Toen hij zei dat hij niet meer van van haar hield knapte er iets bij haar. |
applaudisseren
C'è stata qualche risata tra il pubblico, ma nessuno ha applaudito. |
treuzelenverbo riflessivo o intransitivo pronominale |
voortslepen(continuare) Il film di tre ore si trascinava noiosamente. |
lokken
|
dromerig, afwezig
Me ne stavo seduto lì tutto sognante quando l'insegnante all'improvviso disse il mio nome. |
bruut(colloquiale) (informeel: lomp en agressief) Quel lottatore tosto sta cercando proprio te, Sasha. Die brute vechtersbaas daar kijkt naar jou, Sasha. |
politie
Sul posto è arrivata la polizia. |
handboeien, handboeien omdoen
La polizia ammanettò il sospettato. |
tussen de lijntjes schrijven
|
gemerkt
L'orologio personalizzato di Ronald Walsh era marchiato con le iniziali "R. W." |
gever, delersostantivo maschile (gioco delle carte) Il banco distribuì le carte e la partita cominciò. |
antwoorden(informale) |
opmeten
Adesso misura le prossime dieci tavole da tagliare. |
vloeken, schelden
Gay ha imprecato a voce alta quando le è caduto un martello sul piede. |
vlechten
|
achtervolgen, volgen
I cacciatori avevano seguito le tracce del cinghiale per ore. |
wortelen, wortelschieten
Ho piantato il cespuglio di rose in giardino la scorsa settimana e sembra che abbia attecchito bene. |
op schaal maken
Ridimensionò il modello a un decimo delle dimensioni finali. |
luiken sluiten
|
zo zit het, zo gaat dat
Forse ti sembra ingiusto non aver avuto quel posto di lavoro, ma è così che stanno le cose. Je denkt waarschijnlijk dat het oneerlijk is dat je de job niet kreeg, maar zo gaat dat. |
rood, gloeiend
Hai il viso tutto arrossato per la corsa. |
begripverbo transitivo o transitivo pronominale Isabel è una studentessa molto sveglia che capisce le cose al volo. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. De jongen was niet erg snel van begrip. |
met o-benenlocuzione aggettivale I bambini sono con le gambe storte fino all'età di tre anni. |
dapper, moedig(idiomatico) |
achter de schermen(van theater) |
dromeriglocuzione aggettivale (figurato, informale) |
langzaam, traagaggettivo |
met kuiltjes
|
met ballen(informale, volgare) (figuurlijk, vulgair) |
overspannen(idiomatico) |
met bakkebaarden
|
breedgeschouderdverbo transitivo o transitivo pronominale James ha le spalle così larghe perché fa sollevamento pesi ogni giorno. James is zo breedgeschouderd omdat hij elke dag gewichten heft. |
geschrokkenverbo intransitivo Quando vide il disastro che i ladri avevano fatto, uscì completamente dai gangheri. |
ezelsoorlocuzione aggettivale Diverse pagine del catalogo avevano le orecchie. |
overal
C'erano ovunque zanzare. Non c'era modo di evitarle. |
achter het podium, achter de schermen(theater) Dietro le quinte gli artisti si stavano preparando con eccitazione per lo spettacolo. |
achter de tralies, achter slot en grendel
Spero che resterà dietro le sbarre per il resto della sua vita! |
achter de schermen(letterlijk) Mike aspettava dietro le quinte di entrare in scena. |
onder de omstandigheden, onder de gegeven omstandigheden
Viste le circostanze non ho altra scelta che espellere John dalla scuola. |
met schone handen(figurato) (figuurlijk) È finita in tribunale con le mani pulite. |
zonder in details te hoeven treden(informeel) Spero che accetterai ciò che dico senza dover dire le cose esplicitamente. |
al
Da come stanno le cose, saremo fortunati se arriviamo prima che fa buio! We zouden al van geluk mogen spreken als we er voor het donker zijn! |
op heterdaad
Il taccheggiatore fu colto in flagrante mentre si metteva dei prodotti in tasca.
La polizia acciuffò l'uomo in flagrante con una grossa borsa di eroina. |
droom
È innamorata e va in giro tra le nuvole. |
in bed, tussen de lakens(facendo sesso) (informeel) Dan è molto bravo a letto ma ha un brutto carattere. |
achter zijn / haar rug, achter zijn / haar rug om(figurato: di nascosto) Lei ha spesso raccontato bugie nei suoi riguardi alle sue spalle. |
met hand en tand(idiomatico) (figuurlijk) Sally ha lottato con le unghie e con i denti per essere promossa. |
nota bene(esprime stizza, formale) |
het zijn niet alleen koks die lange messen dragen, schijn bedriegt(idiomatico) Lei sembra assolutamente affidabile ma le apparenze ingannano. |
afblijveninteriezione (informale) Ehi! Ho fatto solo quei panini - giù le mani! Giù le mani! Preparateli da solo! |
Gecondoleerd met uw verliesinteriezione Le mie più sentite condoglianze; tuo padre mancherà infinitamente a quelli che lo conoscevano. |
onderrugsostantivo plurale femminile (parte della schiena) Aveva male alle reni, proprio sopra l'osso sacro. |
middelbaar onderwijs in de Verenigde Staten
|
kaarttrucsostantivo maschile Conosce un sacco di giochi di prestigio con le carte. |
cateraar
Sua cognata ha portato da mangiare per la festa. |
Andessostantivo plurale femminile (gebergte) Le Ande sono la più grande catena montuosa del mondo. |
voorspeller(specifico: previsioni sul futuro) |
afluisteraar
A Marcia piace sempre sapere quello che pensano le altre persone e per questo è spesso una che ascolta le conversazioni altrui. |
uitpakkensostantivo maschile Sono appena tornato da un viaggio e devo finire di disfare le valigie. |
oortelefoon
|
beenruimtesostantivo maschile |
leedvermaakverbo intransitivo |
persoon die de kaarten schudtsostantivo femminile |
persoon die veel geld uitgeeft(figurato, informale) |
persoon of dier dat hoge stappen neemt(specifico: persona) |
wiebelaarsostantivo maschile |
schrijver
|
slijmerd, slijmbal, strooplikker, hielenlikker(informeel, figuurlijk) |
vleierij
|
sigaarsostantivo maschile |
gehaaidheidsostantivo maschile |
invloedrijk persoon achter de schermen
|
kroeler(informeel) |
schaapskooisostantivo maschile |
onbezonnen persoon
|
vrouwen
|
bikkel, topper(colloquiale) (informeel) Mia madre è una tosta: si è laureata crescendo quattro figli e lavorando part-time come cameriera. Mijn moeder is een bikkel: ze is afgestudeerd terwijl ze vier kinderen grootbracht en een bijbaan in de bediening had. |
middelbare school
Karen è al terzo anno di scuola media. |
zakgeld
|
oordopsostantivo plurale maschile |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van le in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van le
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.